::И ВСТАЛ МОШЕ В ВОРОТАХ СТАНА, И КРИКНУЛ: "КТО ЗА БОГА - КО МНЕ!":: (Тора, Шмот 32:26)
::Всякий, кто ревнует Закон и состоит в Завете, да идет вслед за мной":: (Первая книга Маккавеев, 2:27)

Комментарий к Торе Книга Шемот Недельный раздел Шемот

  • Сообщить о ошибке
22-01-2012, 18:24 Разместил: jude Просмотров: 2 038
Комментарий к Торе
Книга Шемот
Недельный раздел Шемот
Главы 1:1-6:1
“И вот имена…”.
Имена на иврите - шемот.
Комментарий к Торе
Книга Шемот
Недельный раздел Шемот
Главы 1:1-6:1
“И вот имена…”.
Имена на иврите - шемот.
Рав Шимшон Рефаэль Гирш
Избранные комментарии на недельную главу Шемот
Евреи пришли в Египет со своими семьями. При этом они незримо объединились вокруг праотца Яакова. Дух наших праотцев - это секрет бессмертия народа Израиля.
Глава 1
1. Вторая книга посвящена истории евреев как нации. Рассказ о жизни отдельных личностей и семей переходит в повествование об истории народа, и нам напоминают имена тех, кто по праву считается столпом еврейской национальной общности;  ואלה (и это) такие люди, каждый из которых сам по себе является личностью и основой еврейской нации. «Они вошли с Яаковом, каждый со своим домом».
Наступало время, когда лучшие люди, гордость народа, под властью нового фараона были распростерты на земле и казались легкой добычей для стервятников истории (как предвидел это их предок Авраам в пророческом видении «завета между рассеченными телами» - Берешит 15:9-21). Но затем по призыву 
Б-га этой нации суждено было восстать «в своей крови» (Ехезкель 16:6) к вечной жизни? В то время Б-г начал возрождение Своего народа не с крыши, а с прочного, как камень, фундамента дома (ср. «Ягненок для каждого родительского дома, ягненок для каждой семьи» - Шмот 12:3), который скреплен взаимными узами, объединяющими родителей и детей.
Нам показывают здесь, что фундамент вечной нации Б-га существовал задолго до этого времени (до освобождения и возрождения нации), он был лишь скрыт от нашего взора под действием внешней силы. Сыновья Израиля принесли эти основы с собой, когда пришли в Египет, в то чрево, из которого в страданиях и муках им предстояло родиться как единому народу.
ОНИ ПРИШЛИ С ЯАКОВОМ, КАЖДЫЙ СО СВОИМ СЕМЕЙСТВОМ. Хотя каждый из них имел свою семью, они все же объединялись вокруг Яакова. Все вместе они составляли одно могучее древо, но каждый был отдельной ветвью, стержнем собственной семьи. Все они - дети Яакова, но у них уже есть свои дети. Этот семейный дух, который воодушевляет каждого сына на создание собственного дома как ветки дома отцовского и который дает возможность каждому отцу продолжиться в своих детях и детях детей, устанавливая тесную, неразрывную связь, соединяющую родителей с детьми, а детей с родителями, - этот дух является источником вечного процветания Израиля. В нем заключен секрет бессмертия еврейского народа.
3. К сожалению, эти начальные фразы не дают возможности определить основные причины самого раннего известного нам примера проявления ненависти к евреям. Формулировка «…вознесся новый царь» не предполагает обычной, законной смены династии. Выражение мт неч (вознесся) в Писании всегда указывает на насильственное свержение одного правителя другим. Поэтому создается впечатление, что старая династия была свергнута, а Египет и его народ перешли под власть чужеземных царей, завоевавших страну.
7. Нам ничего больше не сообщается об этом поколении кроме того, что они размножились невероятно, уподобившись в этом отношении насекомым. Обычно, когда у женщины рождается двойня, тройня и т.д., малыши слабее других детей и не всегда выживают. Поэтому такие роды не обязательно ведут к возрастанию населения и уж, конечно, не укрепляют его. Здесь же было не так, поэтому специально добавлены слова «и умножились, и усилились»: все близнецы выживали и были сильными и крепкими физически и духовно как и их родители…
8. …КОТОРЫЙ НИЧЕГО НЕ ЗНАЛ О ЙОСЭФЕ. Если бы воцарившаяся династия была местной, Йосэф был бы известен новому правителю. Знаменательно, что разъяснение, дающееся всем последующим проявлениям антисемитизма, заключается в том, что новый царь не знал Йосэфа. Народу, в отличие от царя, он был известен, и люди не смотрели с подозрением на еврейскую провинцию и еврейскую национальную общность, складывающуюся там. Народ считал евреев благодетелями, а не захватчиками и не рассматривал их благосостояние в качестве угрозы собственной безопасности.
9. Слово  ממנו (для нас), вероятно, следует толковать в том смысле, что и слова Авимелеха, сказанные Ицхаку (Берешит 26:16): …«уходи от нас, ибо ты стал слишком могущественным для нас», что означает: «Ты стал для нас слишком могущественным; мы не можем праздно стоять в стороне, когда ты один обретаешь могущество и становишься сильнее любого из нас».
Население древнего Египта делилось на касты; оно состояло из различных национальных общностей. Таким образом новый царь Египта мог сказать: «Посмотрите на еврейский народ. Они держатся вместе, как одна душа. Они становятся слишком могущественными для нас. Среди нас нет ни одной касты столь же многочисленной, обладающей такой же потенциальной возможностью властвовать».
Теперь давайте обратим внимание на два очень существенных момента. 1) Этот самый ранний пример проявления ненависти к евреям не был спровоцирован ими. Фараон не мог предъявить им каких-либо обвинений, иначе не было бы не необходимости нлзъдм - прибегать к хитрости (стих 10), а можно было бы действовать против них открыто. 2) Ненависть к евреям не возникла в народе спонтанно, а была инспирирована правящими кругами: именно они возбуждали в людях зависть к евреям. Антисемитизм был политическим оружием, которое новый правитель использовал для консолидации собственных сил. Ничто не ново под солнцем, и, в основном, все исторические явления так же стары, как и сама история. Всякий раз, когда деспот хочет придавить своих подданных, он бросает им на растерзание другой народ, который те могут в свою очередь притеснять, вымещая на нем свое негодование. Многие антиеврейские законы обязаны своим происхождением именно такой политике.
Автор этих самых первых антиеврейских законов, вполне вероятно, действовал под влиянием подобных соображений. Он стремился уравновесить свое деспотическое правление, создав для угнетенного египетского народа касту-парию, на которую все другие касты могли бы смотреть с презрением. Как он надеялся, это дало бы его подданным уверенность в себе, ибо они стали бы считать себя более свободными, чем та каста, которую их учили презирать. То, что фараон не мог обвинить евреев в чем-то более существенном, чем высокая рождаемость, и что ему приходилось выдвигать национальные интересы в качестве аргумента, оправдывающего те жестокие меры, которые он собирался применять, является неоспоримым доказательством общественности честности и моральной чистоты евреев.
10. …Трудно понять, почему то обстоятельство, что евреи могут свободно покинуть страну, вызвало такой большой резонанс. В конце концов, они еще не стали рабами. Следовательно, можно было бы предположить, что к этому времени присутствие евреев стало так важно и благотворно для государства, что египетский правитель, хотя и не желал, чтобы они были столь многочисленны, все же боялся увидеть, как они уходят, и фактически считал, что их присутствие в ограниченном количестве и полезно, и необходимо.
Тогда кажется более вероятным, что слова  הארץ  по  עלה (дословно «взойдет с этой земли») означают не опасение, что евреи могут покинуть Египет, а страх, что евреи могут уйти из провинции Гошен, которая была дана им как «их земля», и расселитьс по всей стране.
Но это все-таки не объясняет, почему потребовалась бы война, чтобы противостоять такому развитию событий. Возможно, фараон имел в виду два разных опасения. Тот, кто ненавидит другого, обычно проецирует свое чувство на предмет ненависти. Фараон, по всей вероятности, думал: «Евреи - наши враги, им нельзя доверять. Если их станет много и случится война, они перейдут на сторону неприятеля. Но даже если этого не произойдет, они начнут размножаться так быстро, что Гошен вскоре станет тесен им и страна будет кишеть ими, готовыми напасть на нас». В более поздние времена и другие народы, среди которых жили евреи: мавры, турки, французы, - чтобы оправдать свое враждебное отношение к ним, обвиняли евреев в пособничестве врагам государства.
11. На евреев смотрели как на источник доходов, из которого государство черпало столько средств, сколько ему требовалось. В конце концов, евреи были чужаками, инородцами в стране, и их можно было заставить платить даже за воздух, которым они дышали. По этой причине их отдали под юрисдикцию казны.
סבלותם   - СВОИМИ ТЯГОТАМИ.  סבל  означает главным образом не бремя, которое налагают на людей, чтобы отяготить их положение, а скорее ношу, некий предмет, о котором заботится тот, кто его несет. Таким образом это понятие не имеет отрицательного значения.  סבלותם  в этом стихе означает бремя, наложенное по соображениям государственной необходимости. Однако текст раскрывает истинное назначение этого бремени:  למען ענתו (чтобы причинять им страдания). Евреям нельзя было позволить чувствовать себя слишком уверенными, поэтому власти изобретали способы подвергать их лишениям законными средствами.
12. Однако им не удавалось достичь своей цели законным налогообложением: чем больше египтяне стремились ослабить евреев, тем более многочисленными и сильными те становились, так что египтянам буквально было худо не «от евреев», а от «всего», потому что им казалось, что евреи - везде. (Слово  יקצו  /им опротивело/ сопровождается кантиляционным значком  זקף גדול,  который отделяет данное слово от последующего текста). Так Ялкут комментирует ст. 7 - «и земля наполнилась ими»: «Если египтяне шли в театр, тот был полон евреев; они шли в цирк, и тот был заполнен ими».
13. Итак, неприязнь к евреям достигла следующей стадии. До этого момента определенные повинности налагались на них под предлогом закона о земле, потому что они были «иностранцами». Теперь же их объявили рабами. За  גרות (инородством) последовало  עבדות (порабощение)  בפרך (с сокрушающей жестокостью). В другом месте Писания этот последний термин встречается только в форме  פרכת (занавес, который отделяет Святая Святых от Святилища); соответственно, слово  בפרך  в данном отрывке логически означает «отделение» или «разделение». Египтяне отделили евреев от остальной части населения, объявив их рабами и поставив вне закона. Они установили своеобразную «перегородку», чтобы их изолировать. Евреи больше не считались человеческими существами.
В Талмуде термин  פרך  означает «крошить» («делить на множество мелких кусков» - см. Хулин 46б). В соответствии с этим наш текст передает мысль о том, что египтяне низвели евреев до положения рабов с такой жестокостью, которая должна была сокрушить силу, еще остававшуюся в них.
14. Наступил третий этап преследований: «Они отравили их существование». Можно быть рабом, выполнять непосильную работу, но, тем не менее, не подвергаться бессмысленным оскорблениям. Работа может быть поистине каторжной, но все же соответствующей возможностям человека. Но здесь (если  פרך  означает жестокость, цель которой - полностью лишить раба сил) нам дают понять, что египтяне вдвойне отравляли жизнь евреям: они намеренно давали им непосильную работу, а в дополнение к этой жестокости, не позволявшей рабам-евреям получать удовлетворение от работы, они отравляли их жизнь изощренными мучениями. Таким образом в Египте стали реальностью все три этапа преследований, предсказанных Аврааму:  גרות (отчуждение),  עבדות (рабство) и  ענוי (мучение). В основу этого невероятного унижения был положен  גרות   - принцип, в сответствии с которым чужестранец не имеет никаких прав. По сей день законы иудаизма о правах чужестранцев представляют собой разительный контраст соответствующим законам других народов…
15-16. Когда косвенные методы оказались неэффективными, фараон попытался добиться своего способом более прямым, но максимально замаскированным…
17. ותחיין  Они не только не подчинились приказу фараона, но делали все возможное, чтобы новорожденные выживали.
21. «Им» - относится к еврейскому народу. Когда царь увидел, что, несмотря на принятый им закон, евреи продолжают численно увеличиваться и образуют новые семьи, он пришел в ярость и официально издал приказ об истреблении всех еврейских мальчиков.
Глава 2
1. В такой ситуации требовалось мужество, чтобы стать отцом или матерью. Поэтому в тексте сказано не: «И был человек из дома Леви, и он взял…», а  וילך (И пошел). Глагол  וילך  обозначает решимость, которая была необходима в те дни для такого шага. Кроме того, в тексте говорится не  ויקח בת לוי (и взял… одну из дочерей Леви), а  ויקח את בת לוי (… ту дочь Леви), т. е. женщину, уже предназначенную для этого брака. Последующее повествование показывает, что когда состоялся этот брак, супруги уже имели дочь и сына. Это и имели в виду мудрецы, сказавшие: «Моше не был ребенком от первого брака своих родителей». Человек расстался со своей женой после царского указа об убийстве новорожденных мальчиков, но затем решил к ней вернуться, чтобы бросить вызов этому указу.
10. …Давая ему это имя (Моше), дочь фараона хотела внушить ему, что «покуда он жив, он не должен никогда забывать о том, что его бросили в воду и что я вытащила его из воды». Поэтому его сердце всегда должно быть преисполнено жалости к страданиям других, и он должен быть всегда готов дщо, «вытаскивать» других из беды…
11. Согласно еврейскому учению человек, которому предназначено стать пророком в Израиле, должен выделяться силой, мудростью и богатством. Б-г не избирает слабаков, простаков и социально зависимых людей быть вестниками Его Слова. Его посланец должен быть «сильным, мудрым и независимым». Одна эта фраза демонстрирует глубочайшее отличие еврейского пророчества от всего того, что с этим словом ассоциируют некоторые люди. Среди этих качеств «сила» не случайно поставлена на первое место. Для того чтобы лишить еврейское пророчество его истинной силы, способной созидать мир и человечество, эти люди отделяют его от чистой Б-жественности и переносят в мутное царство видений, галлюцинаций, ясновидения и т.п. Но все эти феномены как раз являются спутниками болезней, слабоумия или общего упадка. Только в здоровом, крепком теле дух может достичь такой ясности, что сможет черпать из источника Торы…
14. Слова «Кто поставил тебя мужем…» раскрывают нам черту, которая с самых первых дней нашей истории и до настоящего времени лежит в основе всех наших пороков и добродетелей как нации. Шестьсот тысяч человек не могут набраться мужества, чтобы защитить своих детей от фаворитов одного тирана-нееврея, но ни один из них не признает власти собрата-еврея. Они не подчиняются человеческой власти и считают даже самый справедливый упрек от собрата-еврея самонадеянностью, отрицанием принципа равенства всех евреев. Несмотря на то, что мы долго учились в суровой школе изгнания, мы еще не совсем отказались от этой привычки. Каким же неподатливым материалом были мы до того, как приступили к учебе! Но именно такую - не самую покорную, а самую неподатливую человеческую расу избрал для Себя Б-г. Именно этому упрямому народу дал Он Свой  אש דת,  Свой «Огненный Закон». Огненной силе Его Закона предстояло доказать прежде всего Его способность подчинить эту нацию. Нам необходимо было испытать жестокие удары судьбы, чтобы мы стали твердыми и в то же время гибкими как сталь. Податливыми в наших отношениях с Б-гом, но стойкими, твердыми в отношениях с любой человеческой властью. Такое упрямство может перейти все границы и быть направлено не на тот объект. Но без него мы не стали бы бессмертным народом Закона.
22. ПРИШЕЛЬЦЕМ Я БЫЛ В ЧУЖОЙ ЗЕМЛЕ. Смысл этого утверждения не совсем ясен. Где еще можно быть пришельцем, как не в чужой земле? Кроме того, Моше употребляет прошедшее время («я был»), хотя на самом деле Моше все еще оставался «чужестранцем», когда назвал своего сына Гершом. Эти слова со всей очевидностью передают следующую мысль: можно быть  גר (пришельцем) в некоем месте, но вскоре начинаешь чувствовать себя там как дома, и страна уже больше не является  נכריה (чужой). Давая своему первенцу имя Гершом, Моше хотел подчеркнуть, что он все еще не принадлежит земле мидьянитян. Хотя он и свободный человек в их земле, и семейный человек в своем праве, его сердце, тем не менее, с его народом - в Египте. Но выразить открыто эти чувства означало бы неуважение к той земле, где он сейчас проживает. Отсюда становится ясным, почему он говорит: «Я был пришельцем», а не «Я чужестранец».
23. …Мы верим, что очевидна связь между смертью царя и стоном народа от тягот рабства. Пока живы те люди, которые первыми начали совершать такое страшное преступление, как порабощение целого народа, есть надежда, что их совесть проснется и заставит их прекратить несправедливость, которая торжествовала в результате тирании. Но как только общественный институт, независимо от того, какой вопиющей несправедливостью он порожден, переходит наряду с государственной властью в руки новых правителей, не знающих о происхождении этого института и о том, кто установил его как законную прерогативу государства, исчезает всякая надежда, что новая власть сочтет возможным вносить самовольные изменения в освященную временем традицию. Она будет считать, что все общественные установления прежнего режима были санкционированы законом данной страны. И тогда свободные люди, превращенные в рабов такой сатанинской тиранией, обречены оставаться рабами на вечные времена. Таково проклятие незыблемости, присущее освященным веками общественным институтам…
Когда скончался царь Египта, сыны Израиля поняли, что им суждено вечное рабство, и они застонали от своего рабского положения… Писание неоднократно повторяет, что их скорбь и призывы к Б-жественной справедливости были  העבדה  по (вызваны рабством). Не тяготы непосильного физического труда заставляли их страдать: они были сильны и многое могли вынести; кроме того, существовала возможность изменения к лучшему в обращении с ними. Их стоны были вызваны сознанием, что теперь они навечно приговорены к рабству в результате смерти прежнего царя. Они взывали к Б-гу, к Судье, жалуясь на несправедливость, жертвой которой они стали.
24-25. … Б-г обратил Свой взор на происходящее: Он увидел нынешнее положение сынов Израиля и распознал его последствия, которые окажут влияние на их характер. И Он сделал Израиль объектом Своего  השגחה פרטית (особого Провидения). Это подтверждает, что настало время, о котором Йосэф говорил: «Б-г вспомнит о тебе» (Берешит 50:24). До этого времени Б-г, если можно так сказать, не занималс их судьбой: Он дал возможность событиям идти своим чередом. Все, что происходило с ними до этого момента, являлось естественным следствием морального разложения народа, среди которого они жили. Но сейчас Б-г вмешался, и их освобождение можно было считать делом решенным.
Рав Лев Кацин
Как любить ребенка
Янушу Корчаку (1878–1942) предлагали бежать, спасти свою жизнь, но он пошел на смерть вместе со своими воспитанниками. Этим поступком он доказал, что действительно верил в то, чему учил в своих книгах…
Главная идея педагогического подхода Корчака предельно проста и одновременно чрезвычайно сложна в осуществлении: воспитатель должен любить детей! И любовь к детям стала символом всей его жизни. Любовь к детям победила смерть - ведь его героический поступок, как и его книги, вдохновлял поколения воспитателей и родителей.
Впрочем, не все знают, что известный польский писатель Януш Корчак был на самом деле Хенриком Гольдшмидтом. Он вырос в ассимилированной еврейской семье, любил польский язык и польскую литературу. Еще подростком начал писать прозу и стихи и взял себе псевдоним - Януш Корчак. Став знаменитым врачом Варшавы, Корчак размышляет о том, чтобы посвятить себя воспитанию детей. Постепенно он начинает осознавать себя евреем, задумывается об антисемитизме в Польше и начинает все больше тянуться к своему народу и к Земле Израиля.
В 1908 году Корчак вступает в благотворительную еврейскую организацию «Помощь сиротам», а в 1911 году открывает в Варшаве Дом сирот для еврейских детей. При этом Корчак руководит еще одним домом - для детей бедных поляков. В 1935 году он пишет небольшую книгу «Как любить ребенка», которая становится манифестом любви и преданности детям.
В 1940 году в Доме сирот было более двухсот детей. Всех их фашисты переселили в Варшавское гетто. Воспитанники-поляки подготовили Корчаку побег из гетто, но он отказался - не хотел покидать детей.
Очевидцы свидетельствовали, что воспитанники детского дома Корчака шли в Треблинку спокойно, колонной по четыре человека, и несли знамя своего Дома с шестиконечной звездой - щитом Давида. Во главе колонны поющих детей шел Януш Корчак, на одной руке у него был ослабевший мальчик, а за вторую руку держалась девочка.
«Я был на Умшлагплаце, когда появился Корчак с Домом сирот, - пишет один из очевидцев. - Люди замерли… Так, строем, сюда еще никто не приходил.
«Что это?!» - крикнул комендант. «Корчак с детьми», - сказали ему… Когда дети уже были в вагонах, комендант спросил доктора, не он ли написал «Банкротство маленького Джека». - «Да, а разве это в какой-то мере связано с отправкой эшелона?» - «Нет, просто я читал вашу книжку в детстве, хорошая книжка, вы можете остаться, доктор…» - «А дети?» - «Невозможно, дети поедут». - «Вы ошибаетесь, - крикнул доктор, - вы ошибаетесь, дети - прежде всего!» - и захлопнул за собой дверь вагона…»
…В воззвании «К евреям!» Корчак призывал помогать сиротам. «Кто бежит от истории, того история догонит… Мы несем общую ответственность не за Дом сирот, а за традицию помощи детям. Мы подлецы, если откажемся, мы ничтожества, если отвернемся, мы грязны, если испоганим ее - традицию лет. Сохранить благородство в несчастии!» (д-р Хенрик Гольдшмидт, октябрь 1939 г.).
К сохранению какой традиции призывал евреев Януш Корчак?
История знает множество примеров преданности евреев своим братьям. Из поколения в поколения мы черпаем вдохновение в истории спасения Моисея. Когда фараон приказал топить еврейских мальчиков, родители спрятали Моисея в корзину и поставили ее в тростнике у берега реки. Смерть ребенка казалась неминуемой, потому все ушли. И лишь старшая сестра Моисея Мирьям продолжала стоять, ожидая спасения. Маймонид пишет, что она подвергала свою жизнь опасности, ведь если бы ее увидели египтяне, ей грозила смерть.
Своим поступком Мирьям не только доказала свою веру, но и верность самой себе, своей жизненной миссии защитницы и спасительницы брата. В этой верности, в этой готовности к самопожертвованию во имя других, заложена и основа веры в будущее освобождение нашего народа. Ведь благодаря верности Мирьям был спасен Моисей, который боролся за спасение и исход евреев из Египта.
Рав Зеев Мешков
Последнее изгнание
«И вот имена сыновей Израиля, приходящих в Египет с Яаковом, каждый пришел со своим домом… И сыновья Израиля расплодились, и размножились, и умножились, и укрепились очень-очень, и наполнилась земля ими» (Шмот, 1:1,7). Не просто наполнилась, а в цирках и в театрах, где показывали сцены из жизни божеств, не осталось свободного места из-за евреев (Мидраш Танхума). И за двести десять лет пребывания в Египте сыновья Израиля настолько стали похожи на жителей страны, что когда Вс-вышний пришел поразить египтян и освободить Свой народ, Ему пришлось держать ангела смерти за руку: ибо тот был не в состоянии отличить одних от других. И, выйдя из Египта, сыновья Израиля взяли с собой не только золото, но и верования и представления о жизни своих поработителей. И это привело их к созданию золотого тельца.
И так было во всех последующих изгнаниях… Мы не стали лучше, а лишь вобрали в себя ту нечистоту, которая нас окружала.
Что нам дали пребывание в вавилонском плену, власть сирийцев или последний двухтысячелетний галут? Что хорошего мы принесли из изгнаний, чем обогатились или какие свои недостатки исправили?
Тора на чужбине становится Торой изгнания и не раскрывает свои главные тайны. Проживание среди чужих народов пагубно влияет на душу и на разум, заставляет поддерживать и обогащать поработителей. Отсутствие пророчества не дает возможности найти верный путь и грехи продолжают накапливаться.
На чужой земле сыновья Израиля теряют себя. А когда человек теряет себя, то куда же он будет возвращаться? Ведь повеление идти в святую землю Авраам получил одновременно с повелением вернуться к себе: «Иди к себе, в землю, которую Я покажу тебе» (Берешит, 12:1).
Но нет ничего бессмысленного. И цель галута, которую Вс-вышний не захотел раскрыть нам, можно понять, вглядываясь в историю сыновей Израиля: галут призван растворить среди народов мира всех тех, кто отказался от своей веры, своего народа и своей земли.
В Египте осталось четыре пятых народа: те, кто потянулся за идолопоклонством умерли в тот день, когда на страну опустилась тьма. А те, кто сохранили хотя бы тонкую ниточку связи с традицией отцов: не называли себя египтянами и помнили, что их предки пришли из другой земли, –совершили исход. То же самое повторилось и во всех последующих изгнаниях. Те, кто были склонны к идолопоклонству, растворились среди халдеев в Вавилоне и Персии. Те, кто потянулся за греческой культурой, ушли и исчезли в период владычества Сирии.
Но вот последнее изгнание, которое началось с разрушения Храма и продолжалось две тысячи лет… – что можно сказать о нем? Оно самое ужасное, ибо искалечило души. И оно стало исключением из правила: по милости Своей Вс-вышний собрал с четырех концов земли остатки народа, не глядя на то, сохранил ли человек чистоту своей души. Он привел и тех, кто любит землю, и тех, кто приехал только под давлением обстоятельств, тех кто чувствует связь с землей, и тех, кто не понимает ее особенностей. Он собрал тех, кто был готов самоотверженно сражаться за землю, и тех, кто не хотел брать в руки оружие. Вс-вышний закончил просеивать и фильтровать народ, пропускать его через сито галута и собрал то, что пророки называют «остаток Израиля».
Иными словами, изгнание оказалось сильнее нас. И недаром сказано: «Пожалел Вс-вышний, что сотворил галут» (Сукка, 52б). И теперь может помочь только «пересадка сердца», а в роли хирурга может выступить только Вс-вышний. Как сказано: «Не ради вас Я совершаю, но ради имени Моего святого, которое осквернили вы среди народов, к которым пришли…. И возьму вас из народов, и приведу из всех стран, и приведу вас в землю вашу. И окроплю вас водою чистою, и очиститесь вы от скверны вашей, и от всех идолов очищу вас. И дам вам сердце новое и дух новый вложу в вас…» (Йехезкель, 36:25-26). А за успех операции и выздоровление больного можно только молиться.
Рав Реувен Пятигорский
Вторая часть Пятикнижия содержит немалое количество чудес. Голос Вс-вышнего раздается из несгорающего куста, Моше грозит египтянам казнями, и вода Нила превращается в кровь...
Приступаем к чтению второй книги Торы, которая называется Шмот («Имена») - по началу первого стиха: «Вот имена сыновей Израиля, пришедших с Яаковом в Египет…» В переводах на другие языки она известна под названием «Исход», «Эксодус», поскольку в первых главах рассказывается об Исходе евреев из Египта.
Кроме «исторической» части (Исход, получение Торы, блуждание по пустыне), где-то в середине книги Шмот начинается перечисление еврейских законов-мицвот. Мицва - заповедь, приказ Торы, которую еврейский народ взялся выполнять. В принципе, Торе следовало бы начинаться непосредственно с законов, ибо если Тора - это «конституция» еврейского народа, свод законов, то зачем в этом своде историческая часть? На этот вопрос - еще в комментариях на книгу Берешит - ответил великий ученый Раши: чтобы был у евреев документ, признанный всем миром, в котором четко написано, что права владения на Страну Израиля вручены евреям и никому другому.
Но прежде чем евреи вошли в Эрец Исраэль, им надо было выйти из страны Мицраим, из Египта. Глава начинается именами сыновей Израиля (так звали нашего праотца Яакова), спустившихся с ним к Йосефу, одному из братьев, который, оказавшись в Египте, приобрел там царскую власть.
Евреи устроились в чужой стране, пустили корни.
«И встал новый царь над Египтом, который не знал Йосефа», - который забыл заслуги еврея Йосефа, спасшего египтян в годы страшного голода.
Евреи постепенно сошли с уровня званных, дорогих гостей - до положения государственных рабов. «Поработили египтяне евреев тяжкойработой».
И сразу начинается история пророка Моше (Моисея). Его рождение.
Его усыновление дочерью фараона. Его жизнь во дворце. Конфликт, в который он вступает с египетской властью. Защищая евреев от побоев, Моше бежит. Скрывается в далекой стране Мидьян. Но там его находит приказ Вс-вышнего идти и спасти евреев, вывести их из рабства на свободу.
Вполне фантастическая история: Моше пасет овец, замечает куст, который горит, но не сгорает, из куста раздается голос, приказывающий ему идти. Он сначала отказывается, но потом идет, взяв с собой семью.
Приходит к евреям, объявляет, что час освобождения близок, затем навещает фараона, где требует свободы для своих собратьев. Фараон, конечно же, отказывается. Моше грозит ему «казнями», которые вскоре обрушатся на страну.
Сказки! - воскликнет неискушенный читатель. Действительно, в книге Шмот - чудес и разных невероятных событий больше, чем даже в книге Берешит. Хотя, казалось бы, чем отдаленнее от нас эпоха, тем сильней сказочный элемент, - по крайней мере так обстоят дела у других народов. Но у евреев все наоборот! Что «сказочного» вы помните из первой книги Торы? Шесть дней Творения мира? Но современные ученые склонны вполне серьезно относиться к предложенной в нашей Книге теории. Три ангела пришли к Аврааму? Но великий еврейский ученый, философ Рамбам прямо написал, что ту сцену надо понимать как «видение» Авраама, а не как реальное событие. Уничтожение городов Сдома и Аморы? Обычный геологический катаклизм. Научно-популярные книжки описывают и не такие катастрофы, случавшиеся в прошлом. Есть в Берешит и фантастические элементы, так сказать, физиологического характера: первые люди живут по девятьсот лет, младенцев рожают девяностолетние женщины (Сара). Но современная наука о человеческом теле впрямую занимается вопросами, как она сама говорит, бессмертия. Насчет поздних родов - мы здесь тоже не видим ничего странного: в следующем веке медицина добьется и не таких результатов, - на радость редакторам «Книги рекордов Гиннесса».
Но книга Шмот намного «невероятней». Моше слышит голос, идущий из куста. Разве нельзя было написать «и услышал Моше голос Вс-вышнего»?
Без всяких кустов! А «казни египетские»? Нельзя было обойтись без этих страстей? Вода Нила превращается в кровь. Падает град с огнем. Море расступается перед бегущими евреями. Скажите, очень надо было морю расступаться? Моше сорок дней получает Тору на Синае - не ест, не пьет. Ман падает с неба. Кому нужны все эти чудеса? Оказывается, нужны. Для того, чтобы мы знали, что становление еврейского народа произошло чудесным образом, что мы чудом стали народом и чудом продолжаем им быть, что мы чудом спасаемся от врагов во все периоды нашей истории. С нами происходит то, о чем еще вчера мы и подумать не смели. Посмотрите в окно. Что вы видите? Стены Иерусалима? Пустыню Негев, по которой некогда ходил Авраам? И давно с вами такое? Сказали бы прадедушкам - кто бы поверил! Разве можно было представить, что некогда «великая и могучая» империя так бесславно развалится? Власть лопнула, как во времена фараонов. Обрушились казни, немыслимые еще вчера. А мы чудом спасены, вот они, мы, - все еще живы, все еще евреи… Запишем мы свою страницу в книгу истории, а наши потомки скажут: не может быть! Невероятно, чтобы существовал такой странный Советский Союз и такие условия жизни в нем. А еще менее вероятно, чтобы наши предки оттуда спаслись. Чудеса да и только… Так что, скорее, это мы с вами - персонажи сказок и вымыслов, а книга Шмот - самая настоящая реальность. Которая записана для того, чтобы мы по ней учились. Чему - об этом поговорим в следующий раз.
Рав Шломо-Зелиг Аврасин
Избрание Моше - почему именно он?
На этой неделе мы начинаем читать книгу Шмот (Книгу Исхода).
Центральная тема нашей недельной главы, открывающей эту книгу – становление Моше Рабейну (нашего Учителя Моисея) как человека и как лидера народа Израиля, который избран Вс-вышним для выполнения великой миссии – вывести свой народ из египетского рабства, привести его к горе Синай для получения Торы и затем ввести его в Землю Обетованную, как об этом Вс-вышний поклялся праотцам.
Попробуем выяснить, за какие качества избрал Вс-вышний Моше для такого ответственного дела.
Судьба Моше с самого начала сложилась трагически: он родился в семье Амрама из колена Леви в период, когда фараон приказал бросать в Нил всех новорожденных еврейских младенцев. Но благодаря находчивости его матери, Йохевед, и сестры Мирьям, а также милосердию Батьи, дочери фараона, он спасся, и был усыновлен царской семьей Египта. Его воспитывали как одного из сыновей фараона, и готовили к руководящей работе. Он никогда не был рабом, и именно это явилось первым качеством лидера. Ведь для того, чтобы вывести из рабства других, самому надо быть свободным. Моше имел отличное представление об искусстве управления большими массами людей, что также было ценным качеством для хорошего исполнения роли вождя еврейского народа.
В противовес расхожему мнению, Моше с детства знал, что он еврей. Но вот чего он действительно не представлял, растя в царском дворце, так это меру порабощенности своих соплеменников. Получив в двадцатилетнем возрасте свой первый ответственный пост в аппарате управления Египта (именно так готовили знатных юношей к государственной деятельности), он выехал на инспекционную поездку "в народ", и сразу же столкнулся с суровой действительностью: на его глазах надсмотрщик-египтянин избивал раба-еврея. Тут проявилось второе качество Моше как лидера – способность чувствовать боль другого человека как свою собственную. Он убил египтянина, посмевшего поднять руку на его брата, и скрыл его тело в песке. Однако на следующий день, пытаясь остановить драку между двумя евреями, он натолкнулся на враждебность с обеих сторон, и услышал угрозу выдать властям то, что он убил египтянина, а это грозило Моше смертным приговором. Тогда он принял решение бежать. Более того, если раньше он задавался вопросом, за что Вс-вышний отдал евреев в рабство, то, видя их отношение друг к другу, он решил, что это ими заслужено, и нет смысла более оставаться одним из них. Тут, конечно, была допущена ошибка, ибо большая часть народа все же относилась друг к другу по-братски.
Но так или иначе, Моше бежит на восток, и доходит до Мидьяна. Там он останавливается у колодца и видит, как пастухи отгоняют от поилок нескольких девушек, приведших своих овец к водопою раньше них. Дело в том, что девушки эти были дочерьми Итро, бывшего главного жреца Мидьяна, который отказался от идолопоклонства, так как понял его ложность, и уверовал в Истинного Б-га, за что был смещен с должности и объявлен вне закона. Тогда Моше проявил свое третье качество лидера – стремление к справедливости и защита слабых. Он прогнал пастухов и напоил скот Итро. Результатом этого действия явилась его женитьба на Ципоре, дочери Итро. Моше вошел в эту семью и стал пасти овец, и более старался не думать о судьбе его братьев в Египте. Так прошло 60 лет.
А между тем гнет фараона стал невыносим, и сыны Израиля возопили к Б-гу. Если раньше рабство заглушило в них и гордость потомком Яакова, и голос традиции, то тут проявилось их главное качество, отличающее их от иных народов – чем тяжелее ситуация, тем более яркие искры святости высекаются из духа народа. И Б-г услышал их и призвал Моше, чтобы послать его в Египет (известная история с несгорающим кустом). И тут проявилось четвертое качество, необходимое лидеру – крайняяскромность Моше. Раз за разом Вс-вышний приказывал Моше идти в Египет, но тот придумывал все новые причины для отказа, так как считал себя недостойным этой высокой роли. Так продолжалось до тех пор, пока Вс-вышний не разгневался на Моше, и тот вынужден был покориться и взять на себя эту задачу. При этом он сперва возвратился к Итро и взял у него разрешение покинуть его. Вот еще одно важное качество, пятое – ответственность за порученное дело. В течение долгих сорока лет Моше Рабейну будет вести Народ Израиля по пути, ему предначертанном Творцом, и всегда будет заботиться о них, как о своих детях, защищая их даже перед ликом Вс-вышнего от вполне справедливого наказания, и в конечном итоге сыны Израиля войдут в Святую Землю, хотя и без Моше. Но это уже совсем другая история.
А пока Моше возвращается в Египет, чтобы вернуть Народу Израиля надежду и показать всему миру, что того, кто осмеливается тронуть евреев, ожидает суд и наказание Вс-вышнего.
Рав Михаэль-Менахем Гитик
Три вопроса
«С Яаковом, человек с домом своим пришли… И родила сына и увидела, что он хорош и скрывала его три месяца. И не могла больше скрывать его. И взяла ковчег…» Шмот 1:1, 2:2
Мы зададим три вопроса – во времени, в пространстве и по сути. Говорит мидраш, что Моше родился после шести месяцев и одного дня беременности. Отсюда ответ на вопрос, отчего лишь три месяца могла Йохевед, дочь Леви, скрывать его рождение.
Рав Абарбанель подчеркивает, что эпитет хороший, в связи с недоношенным младенцем, следует понимать, как и в шести Днях Творения. Моше абсолютно соответствовал роли лидера – избавителя. И наполнение всего дома Б-жественным светом и его внешний вид, абсолютно сформированного, но очень молодого человека (оттого появляется в оригинале слово «наар» в отношении новорожденного).
Слово «тейва» я не случайно перевел, как и в истории Ноаха – ковчег. Ведь «приданием» воде трехмесячного Моше решалась проблема «убиения еврейских младенцев». Абсолютно точная, в те времена, наука астрология, тут же показала нахождение будущего избавителя евреев в реке и убрала необходимость массового убийства.
Одновременно решилась проблема переноса в сохранности «хорошести» Моше в руки Батьи, дочери фараона. «Тейва» Моше, как и «Тейва» Ноаха, послужила сохранению сути, как и полагается пространству (на иврите – это слово значит экзистенциональность), Ковчега.
По-поводу же извечного вопроса о спуске в Египет нашего мира, Гурский Ребе дает «корневой» ответ. Слово «ветви - шватим», утверждает автор «Сфат Эмет», близко к ґитпаштут – распространение. И если отцы – это «ствол» нации, то идея ветвей – это распространение Замысла во всем мире. Именно на это намекает вроде бы ненужное «и вот имена сыновей Израиля, приходящих в Египет, с Яаковом» - указание на причину – Яакова.
Моше Абелец
Перевод Анны Файн
Ассимилированный еврей
Мы зачастую думаем, что судьба предназначила Моше быть лидером еврейского народа. Он родился великим человеком, и поэтому поднялся на большую духовную высоту. Такое впечатление поддерживают в нас мидраши, Один из них рассказывает, как Моше отказывался брать грудь у кормилицы-египтянки, другой - как ангел отвел руку Моше от чаши с золотом. 
Тем не менее, дочери Реуэля отзываются о Моше, как о египтянине (Шемот, 2:19) Хття он был рожден от сынов Израиля, Моше был египтянином. Поскольку он рос в доме фараона, Моше должен был получить то же воспитание, что и египетская знать. Он выглядел, одевался и разговаривал как они. Словом, его невозможно было внешне отличить от египтянина. 
Хотя сам Моше знал о своем происхождении (Там же, 4:18), он был полностью оторван от своего народа. Моше женится на мидианитянке (Там же, 22), не обрезает сына (25), и не испытывал большого желания возвращаться к своим братьям-евреям. Принимая во внимание все эти обстоятельства, захотели бы мы сегодня выбрать такого человека нашим лидером? 
Моше был избран не из-за происхождения или воспитания, но только потому, что у него доставало мужества всегда отстаивать справедливость. Он не мог пройти мимо страданий других (2:11), даже если последствия были разрушительными для него. Сначала он заступается за еврея, и ему приходится убить египтянина. Несмотря на это, он не может пройти мимо, когда ссорятся два еврея. В результате ему приходится бежать. И вновь - хотя он один в чужой стране, один против многих - Моше заступается за беззащитных дочерей Реуэля, когда их обижают пастухи. 
Эти три случая заступничества складываются в интересную последовательность. Сначала Моше выгораживает еврея перед египтянином, потом защищает одного еврея от другого, и в конце концов, спасает одних чужаков от других. Он восстанавливает справедливость всегда, кем бы ни были обидчики и угнетенные. 
Мидраш добавляет красок: когда Моше был пастухом, он пас овец "на пустоши" (4:1). Мидраш рассказывает, что он делал это потому, что боялся потравы чужих полей. Он также пожалел овечку из своего стада и донес ее домой на руках (Шемот Рабба, 2:2) Моше заботился не только о людях, но и о животных. 
Несмотря на отсутствие еврейского воспитания, Моше обладал мужеством всегда бороться против несправедливости. 
В нашей современной жизни мы часто слышим о социальных проблемах, которые проиходят за пределами наших благополучных кварталов. Мы можем укрыться за стенами домов, а можем, подобно Моше, броситься на помощь другим. 
Моше Абелец
Перевод Анны Файн
Ковчег и царевна
Когда я читают недельную главу "Шемот", меня возникают два вопроса. Первый: о чем думала Йохевед, мать Моше? Неужели, положив младенца в корзинку и опустив ее в Нил, кишащий крокодилами, она надеялась этим спасти ребенка? Неужели это был лучший выход из положения? Второй: неужели фараон мог позволить египетской царевне, своей дочери, вскормить во дворце еврейского ребенка в то время, когда он пытался уничтожить всех еврейских детей мужского пола? Царевна сразу поняла, что перед ней еврейский ребенок, неужели фараон этого не понял? 
Чтобы найти ответ на эти вопросы, давайте посмотрим, что именно задумал фараон против сынов Израиля. 
Общее представление фараона о сыных Израиля и их будущем таково: "... а не то умножится он... ... и уйдет из страны". (Шемот, 1:10). 
Фараон не заинтересован в полном уничтожении сынов Израиля. Он видит в них "ресурс", который следует использовать. Однако, чтобы они не умножились слишком и не вышли из-под власти фараона, тот вводит контроль над их рождаемостью. 
Первоначальный план - задавить Израиль непосильным трудом - не возымел успеха, ибо "по мере того, как изнуряли Израиль, все больше размножался он и разрастался" (там же, 12). Тогда фараон придумывает другой план: приказывает повитухам уничтожать новорожденных мальчиков. Однако повитухи "боялись Б-га" (там же, 17), и не хотели сотрудничать с фараоном. 
Тогда фараон решает открыто уничтожать младенцев мужского пола. Сами матери должны были бросать своих детей в Нил (22). 
Йохевед действовала согласно указу фараона. Три месяца она скрывала ребенка, но затем не могла более его прятать. (Шемот, 2:3). Скорее всего, солдаты фараона нашли ребенка и заставили бросить его в Нил. Йохевед исполняет приказ, но своеобразно: не швыряет ребенка в реку, но кладет его в ковчег (корзину) и ставит в заросли камыша (там же). Ковчег не плывет, но стоит неподвижно, в то время, как "стала поодаль сестра его, чтобы узнать, что с ним случится". (там же, 4). Таким образом, Йохевед исполнила приказ, но таким образом, чтобы оставить сыну шанс на спасение. 
Она также ставит корзину в безопасном месте. Если бы это место кишело крокодилами, царевна не стала бы там купаться. Быть может, первые три месяца жизни Моше его мать все время искала такое место. Во время Холокоста многие еврейские матери отдавали детей в христианские семьи. Может быть, Йохевед надеялась, что Моше возьмет знатная египетская семья, в том числе - семья фараона. 
Письменная Тора почти ничего не сообщает об этом указе фараона. Мы не знаем, насколько строго он соблюдался, и как долго следили за его исполнением. Скорее всего, т план фараона провалился также, как и предыдущие. Чиновники закрыли глаза на "творческий подход" Йохевед к исполнению указа. 
Поскольку указ не соблюдался так строго, и еще потому, что фараон не был заинтересован в полном уничтожении сынов Израиля, он равнодушно отнесся к спасению одного еврейского ребенка. Тем более, если его растили как египтянина. 
Фараон хотел, чтобы сыны Израиля остались в Египте, и продолжали быть рабами. Из этого ничего не вышло, как мы знаем. 
Моше Абелец
Перевод Евгения Левина
Моше, оставленный на берегу
Фараон издает страшный указ: "ВСЯКОГО НОВОРОЖДЕННОГО МАЛЬЧИКА БРОСАЙТЕ В НИЛ, А ВСЯКОЙ ДЕВОЧКЕ - ДАЙТЕ ЖИЗНЬ!" (Шемот, 1:22). Моше появился на свет во время действия этого указа. В течение трех месяцев его матери Йохевед удавалось прятать младенца (там же, 2:30), однако в какой-то момент она поняла, что у нее нет выбора, кроме как подчиниться царской воле. 
Интересно отметить, что, положив Моше в корзину и отнеся его к Нилу, Йохевед формально выполнила указ фараона - хотя и не так, как фараон этого хотел. Однако поступив таким образом, она дала сыну шанс выжить - впрочем, весьма маленький: во-первых, Нил кишел крокодилами, во-вторых, нес свои воды в открытое море, а в третьих, трехмесячный младенец не мог выжить самостоятельно под палящим египетским солнцем. 
Таким образом, факты свидетельствуют о том, что семья Моше, судя по всему, смирилась с неизбежным. Разумеется, они, как могли, оттягивали детоубийство, сначала изобретательно скрывая младенца в течение трех месяцев, а затем "бросив его в Нил" не так, как задумывал фараон. Однако если бы не удача в лице внезапно появившейся египетской принцессы, Моше был бы обречен, так что, оставив его в корзине, родственники уже не надеялись увидеть его вновь. 
Или все-таки все было не совсем так? Если мы прочитаем текст более внимательно, то увидим: то, что Моше не был съеден крокодилами или унесен в Средиземное море, равно как и то, что на него наткнулась дочь фараона - далеко не случайность. 
Во-первых, Йохевед положила корзину не в воду, но "В КАМЫШАХ У БЕРЕГА НИЛА"(там же, 2:3). Т.е. корзина, безнадежно застряв в камышах, не могла пуститься в свободное плавание. Во-вторых, "ВСТАЛА ПООДАЛЬ СЕСТРА ЕГО, ЧТОБЫ УЗНАТЬ, ЧТО С НИМ СЛУЧИТСЯ" (там же, 4). Зачем она осталась? Скорее всего - чтобы вновь закрепить корзину, если ее все-таки унесет течение. Наконец, тот факт, что это место было выбрано принцессой для купания, свидетельствует о том, что корзину поместили не совсем в Ниле - река была бы слишком опасной для царской дочери. Следовательно, Йохевед оставила сына в одном из безопасных каналов, впадавших в Нил. 
Так может быть, Йохевед тщательно выбрала именно то место, где обычно умывалась бездетная египетская принцесса? И Мирьям осталась ждать, пока не сработает план? А то, что принцесса наймет Йохевед в качестве кормилицы - тоже было частью изначального плана? Мы никогда не узнаем ответы на эти вопросы. Однако очевидно, что место, где оставили корзинку с младенцем, было тщательно выбрано; что Мирьям следила, чтобы с младенцем ничего не случилось; и что именно она нашла кормилицу для найденного принцессой младенца. 
Все это свидетельствует о том, что семья не бросила новорожденного Моше на произвол судьбы, и что родственники до последнего делали все возможное для его спасения. А также – что, даже когда Б-г совершает чудо, ему требуется наше "сотрудничество", чтобы оно совершилось. 
Ури Линец
Б-жественность имени и Имя Б-жества
Мы начинаем читать вторую книгу Торы, книгу “Имена”. В начале первой книги мы прочли: “Двое начинают творение небесного и земного” (Берешит 1:1). Первое и важнейшее действие Человека в этом со-творчестве Сотворения - присвоение имен всем живым существам: “И сформировал Ашем Эло’им из земли всякого полевого зверя и всякую птицу небесную, и привёл к Адаму посмотреть, как назовёт его. И как назовет Адам всякую душу живую, так его имя” (Берешит 2:19).
Имя в иудаизме - не только символ предмета, его краткая характеристика, основа классификации, но и важнейший канал связи объекта материального мира с миром духовным. Так, заключение договора Ашем с Аврамом сопровождается изменением имен Аврама и Сарай. Не случайно, и не только у евреев, при тяжелом заболевании принято давать человеку новое имя, чтобы изменить предопределение судьбы.
Имя человека, данное в семье, содержит, как правило, и национальный компонент. Происхождение дядюшки Сэма, Чипполино, Ганса или Харальда в комментариях не нуждается. Поэтому, описывая рождение еврейского народа, Тора подчеркивает, что и в Египте мы сохранили свои имена: “И эти имена сыновей Иcраэля, приходящие в Египет с Яаковом: Муж и дом его пришли. Реувен, Шимон, Леви и Йегуда. Иссахар, Звулун и Биньямин. Дан и Нафтали, Гад и Ашер. И была вся душа выходящих из бедра Яакова - семьдесят душ, а Йосэф был в Египте” (Шмот 1:1).
Опираясь на эти строки, наши мудрецы говорят о том, что сохранение имен - важнейшая заслуга, которая сделала возможным будущий Исход.
Человек сотворен “по образу Эло’им, по подобию Эло’им” - “по образу и подобию Вс-вышнего”. Проявляется это и в том, что Творец так же имеет Имена. Только Имена Творца - это обозначения Его свойств-проявлений в нашем материальном мире. В книге Берешит мы уже узнали Его Имя, как высшего проявления природных сил -Эло’им, Имя, отражающее Его нематериальную, трансцендентную сущность - Ашем, Имена Эль, Эль Эльон и другие.
Центральный эпизод в нашем разделе - встреча Моше с Вс-вышним: “А Моше пас мелкий скот Итро, тестя своего, коэна Мидьяна, и повёл мелкий скот за пустыню, и пришёл к горе Эло’им в Хорэв. И открылся малах Ашем ему в пламени огня из среды тернового куста, и увидел: и вот, терновый куст горит огнём, и терновый куст не сгорает” (Шмот 3:1-2).
Обращаясь к Моше из пламени, Вс-вышний приказывает ему идти в Египет и выводить оттуда еврейский народ.
Моше начинает отказываться от этой задачи: “кто я, что пойду к Паро и что выведу сынов Исраэля из Египта?” Вс-вышний обещает Свою полную поддержку: “Я буду с тобой”. Тогда Моше задает странный вопрос: “И сказал Моше Эло’им: вот, я прихожу к сынам Исраэля и скажу им: Эло’им отцов ваших послал меня к вам. И скажут мне: как имя Его? Что скажу им?” (Шмот 3:14).
Удивительно! Ведь знает Моше, что речь идет именно об Эло’им Авраама, Ицхака и Яакова. И знают это все евреи в Египте. Какое же еще Имя им нужно? Ответ на первый взгляд непонятен: “И сказал Эло’им Моше: Эйе, который Эйе. И сказал: так скажи сынам Исраэля: Эйе послал меня к вам” (Шмот 3:14). Наши мудрецы так переводят странный оборот “Эйе, который Эйе” - “Я - тот, которым Я буду”. А теперь, вспомнив, что Имя - это качество Вс-вышнего, проявляющееся в этом мире, объясним и вопрос и ответ.
Спросят евреи: “Ты говоришь, что послал тебя Эло’им Авраама, Ицхака и Яакова? Хорошо. А сможет ли Он вывести нас из Египта? Окажется ли Он выше богов Египта, т.е. станет ли Он нам Эль Эльон? Будет ли Он помогать нам в войне с фараоном и другими народами, т.е. станет ли для нас Цваот? Хватит ли Его мощи, чтобы дать нам обещанную Землю, т.е. проявится ли Он, как Ша-ддай? Будет ли Он нашим руководителем в пути - Адо-най? Станет ли Он справедливым судьей, вызывающимТрепет? Если мы будем допускать ошибки промахи, хватит ли у Него милосердия -Рахамим - прощать их?”. А ответ звучит так: “Я - тот которым Я буду. Я совершу казни над богами Египта, Я буду воевать и за вас и вместе с вами, Я установлю справедливый суд и проявлю милосердие, Я буду руководить вами в пути, Я приведу вас в Эрец Исраэль. А еще Я не просто рядовой Эло’им, а тот самый Ашем, сотворивший небо и землю”.
И неизменность имен, сохраненных евреями в рабстве и рассеянии, означает и неизменность Имен Вс-вышнего, которыми Он открывается сынам Исраэля.
Рав Нахум Пурер
Содержание раздела
Кончиной Йосефа завершилась эпоха праотцев. Сегодняшний раздел, первый в книге Шмот, начинается с рассказа о закабалении евреев в Египте. Боясь их быстрого численного роста, фараон велит повитухам убивать новорожденных еврейских мальчиков, но этот приказ не выполняется. Тем временем у Йохевед и Амрама из колена Леви рождается Моше, будущий вождь, законоучитель и величайший пророк Израиля. Стремясь спасти младенца от неминуемой гибели, мать кладет его в просмоленную корзину и пускает по течению Нила. Ребенка находит дочь фараона. Она усыновляет его и, по предложению Мирьям, сестры Моше, берет в кормилицы его мать Йохевед. Проходят годы. Однажды молодой египетский принц Моше увидел, как египтянин жестоко бьет еврея. Моше убивает египтянина и, спасаясь от возмездия, бежит в страну Мидьян. Там он выручает из беды дочерей местного священника Итро и женится на одной из них - Ципоре. У горящего, но не сгорающего куста Б-г открывается Моше и поручает ему вывести евреев из Египта в Эрец-Исраэль. Моше возражает: евреи не поверят, что он - посланник Вс-вышнего. Тогда Б-г укрепляет репутацию пророка тремя сверхъестественными знамениями. Моше жалуется на свой речевой дефект, и Б-г назначает брата Моше Аарона его помощником. Братья встречаются в Египте и вместе идут к фараону, чтобы от имени Б-га потребовать: “Отпусти народ мой!” Фараон категорически отказывается выполнить ультиматум, отвергает Б-га и усиливает эксплуатацию еврейских рабов. Те обвиняют Моше в безответственности, но Б-г заверяет пророка, что
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам , либо войти на сайт под своим именем.
На момент добавления Комментарий к Торе Книга Шемот Недельный раздел Шемот все ссылки были рабочие.

Добавление комментария

Ваше имя:*
E-Mail:*
Текст:
Введите два слова, показанных на изображении:


КНИГИ, ДАРУЮЩИЕ ЖИЗНЬ

Для перехода к просмотру книг - кликните на изображении

Tорат Моше

Для перехода к просмотру книг - кликните на изображении

Для перехода к просмотру книг - кликните на изображении

Партнёры
Внимание!

Все материалы используемые на данном сайте предоставляются только в целях ознакомления и не используются в коммерческих целях. Перепечатка и копирование с целью получения коммерческой выгоды запрещены!
Я желаю арабам мира и процветания — вне Израиля. У них есть 22 страны, у меня — только одна, и я не собираюсь её уступить!

KAX
ВСЕОБЪЕМЛЮЩИЕ ЗНАНИЯ
вместо
МРАКОБЕСИЯ и НЕВЕЖЕСТВА!!!
Уроки Пятикнижия
ТОРА: ОТ ЯВНОГО К ТАЙНОМУ
Зов Сиона

Помощь проекту

Уважаемые посетители!
Ввиду того, что наш проект является некомерческим и не использует навязчивую рекламу, мы нуждаемся в Вашей помощи.
Если у Вас есть возможность хоть как-то помочь нашему проекту, мы были бы Вам признательны. Средства нужны для оплаты сервера и доменных адресов.
Наши счета
:

Z129923397412
Где оплатить
(по всему миру)

Опрос

Правомочна ли постановка вопроса: " Территории в обмен на мир"?



Календарь

«    Август 2019    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Статистика