::И ВСТАЛ МОШЕ В ВОРОТАХ СТАНА, И КРИКНУЛ: "КТО ЗА БОГА - КО МНЕ!":: (Тора, Шмот 32:26)
::Всякий, кто ревнует Закон и состоит в Завете, да идет вслед за мной":: (Первая книга Маккавеев, 2:27)

Комментарий к Торе, Книга Берешит, Недельный раздел Микец

  • Сообщить о ошибке
25-12-2011, 18:33 Разместил: jude Просмотров: 2 017
Комментарий к Торе
Книга Берешит
Недельный раздел Микец
Главы 41:1-44:17
В первой фразе главы сказано: “И было по завершению двух лет, фараону снится сон...”.
По завершению на иврите — микец.
Комментарий к Торе
Книга Берешит
Недельный раздел Микец
Главы 41:1-44:17
В первой фразе главы сказано: “И было по завершению двух лет, фараону снится сон...”.
По завершению на иврите — микец.


Рав Шимшон Рефаэль Гирш
Избранные комментарии на недельную главу Микец
Глава 41
8. חרטמי (знатоки иероглифов). Слово образовано от חרט (гравировать). Имеется в виду те, кто сведущ в «резных» иероглифах. Эти люди, постоянно занятые толкованием символов, как раз были бы теми, от кого наиболее логично ожидать разъяснений сна.
14. Мы должны обратить внимание на некоторые маленькие детали, выявляющие для нас характер Йосэфа. Представители дворца хотели как можно скорее привести его к фараону. Это был вопросом чести владыки, а Йосэф, как ни как, являлся презренным заключенным рабом. Но он не спешил: сперва побрился, а затем облачился в достойную одежду. Он не позволил гнать себя, но степенно «пришел» к фараону. Он вполне осознавал значение своей личности и свою миссию. Именно это качество сделало его мудрецом, способным быстро оценить ситуацию, человека, отношение частности к целому.
15. Сказано תשמע חלום (ты слышишь сон), а не תדע (ты знаешь сон). Фараон сказал Йосэфу: «Говорят, что ты слушаешь сон так, что можешь выявить его смысл из содержания, которое ты слышишь». Таким образом, все зависит от надлежащего слушания. Из десяти людей, которые слушают одну и ту же речь или рассказ, каждый поймет ее по-своему и, возможно, лишь один поймет ее правильно.
17. Интересно сравнить описание снов фараона с тем, как он сам об этом рассказывает. Из этого сравнения мы можем понять, как египетские чародеи, даже будучи людьми мудрыми, пошли, тем не менее, по неверному следу. За исключением повествований Торы, любой рассказ на свете несет в себе элемент субъективности, вносимый рассказчиком. Когда Б-г желает сообщить нечто человеку во сне, Он делает это предельно ясно, не оставляя места сомнениям. Фараон же опустил в своем рассказе некоторые существенные детали. Во сне он стоял в полном смысле слова «над рекой», и в этом контексте выявлена значимость Нила для существования Египта. Но в собственном рассказе фараон стоял «на берегу реки», т. е. река являлась лишь местом действия. В самом сне коровы были «прекрасны видом и здоровы плотью». Такое двойное описание говорит об их ценности в глазах людей. Описывая свой сон, фараон назвал коров יפות תואר (прекрасно сложенными). Ни один мясник не обратит внимание на совершенство форм коровы, он оставит это поэтам и художникам. Основываясь на его словах, чародеи предлагали свои варианты толкования семь дочерей, семь провинций и т. д….
34. Однако двадцатипроцентный налог на всю продукцию должен ввести сам фараон. И здесь снова Йосэф продемонстрировал свою мудрость… Любой налог, даже самый необходимый и обоснованный, неизбежно кажется притесняющим. Поэтому было важно, чтобы и введение налога, и назначение чиновников для его сбора было сделано самим фараоном…
Почему Йосэф предложил отделять именно пятую часть? Можно предложить следующее объяснение. Предположим, что в каждый из плодородных лет урожай был в два раза больше обычного, а в каждый из голодных — в два раза меньше. Следовательно, в год достатка собирали в четыре раза больше, чем в голодный год. А если так, то одной пятой части урожая, отложенной про запас, вполне хватило бы, чтобы продержаться голодный год даже в случае полного использования остальных четырех пятых урожая в годы изобилия.
40 - 43…. Даровав кольцо, фараон сделал Йосэфа своим משנה (вторым после себя), своим alter ego. По приказу фараона Йосэф торжественно проехал в колеснице, предназначенной для наместника фараона, а народ кричал перед ним: אברך (буквально, «Я приказываю, чтобы каждый преклонил колени!»). Когда правитель Египта появлялся перед народом, перед ним шли герольды возглашавшие не «На колени!», а אברך « Я (именно, правитель, явившейся народу) приказываю, чтобы вы пали на колени!» Для истинного князя честью являются стихийные знаки почитания. С точки зрения султана, напротив, добровольна демонстрация уважения кажется чересчур плебейской, говорящей о равноправии, недостаточно подобострастной. При таких правителях выражения почтения должны совершаться по четкой команде повелителя. Поэтому то обстоятельство, что приказ אברך отдавался как бы от имени Йосэфа, т. е. именно он приказывал народу преклонить перед ним колени, свидетельствовало о том, что он во всех отношениях был вторым после фараона.
49. План скупить запасы зерна во всех городах, чтобы сделать его собственностью государства, а затем, во время голода, продавать населению, также способствовал разумной экономии. Люди бережно относятся к тому, за что они платят деньги, получаемое безвозмездно обычно ценится гораздо меньше.
ПОТОМУ ЧТО НЕ БЫЛО ЕМУ ЧИСЛА. Это не означает, что количество зерна нельзя было выразить числом. Конечно, найдутся люди, желающие представить древних, особенно героев Танаха, по-детски наивными. Утверждают, например, что в ту далекую эпоху люди умели считать до определенного числа. Это утверждение основано на незрелых соображениях, потому что если есть названия для чисел «один», «сто», «тысяча» и даже «десять тысяч», то можно составлять любое количество комбинаций до бесконечности… Горы зерна, которые все росли и росли, достигли таких огромных размеров, что люди перестали говорить: «Здесь скопилось столько-то бушелей». Новое количество зерна, прибавляемое к уже существующим запасам, уже мало что меняло, уже накануне общее количество зерна превосходило пределы человеческого воображения.
51. נשני обычно переводится, как «Б-г заставил меня забыть обо всех моих печалях и об отцовском доме». Но чье сердце не дрогнет в груди от мысли, что Йосэф должен дать имя своему первенцу, заявляя при этом, что Б-г заставил его забыть престарелого отца и всю отцовскую семью? Конечно, такой перевод наиболее убедительно объяснил бы почему Йосэф все эти годы не справлялся об отце. Это просто означало бы, что Йосэф — бессердечный человек. Но, к счастью, נשה может иметь другое значение, кроме «забывать». Оно может также означать «быть кредитором» /см. комментарии к Берешит 32:38/. Таким образом, נשה можно перевести так, что будет выражена следующая мысль: «Б-г превратил мою тревогу и мою семью в моих кредиторов. То, что до сих пор казалось мне несчастьем и оскорблением, Б-г превратил в инструмент величайшего счастья для меня, и я оказался в долгу перед моими бедами и перед семьей…»
56. и 57. וישבר — И ПРОДАВАЛ. Основное, буквальное значение корня שבר « разбивать» или «разбивать на части». Следовательно, в данном отрывке этот термин означает продажу или покупку «в розницу». Йосэф продавал людям лишь небольшое количество зерна, достаточное для потребления одного хозяйства. Это был единственный способ, которым можно было предотвратить спекулятивные сделки и овладение рынком зерна путем скупки оптом.

Глава 42
5. Здесь они впервые представлены нам как «сыны Израиля». Но тогда это был немаловажный исторический момент. Все будущее покоится на нем. Однако они пришли «в числе других пришедших». Они не сознавали всех последствий, которые их путешествие окажет на будущие поколения.
9. Мы должны попытаться объяснить поведение Йосэфа на основании фактов, которые даны нам в повествовании. Можно подумать, что только ради отца ему следовало сразу же открыться своим братьям еще и потому, что он уже распознал Руку Б-га во всем, что с ним происходило, и научился рассматривать все свои злоключения, включая и грех, совершенный против него братьями, как Б-жественные инструменты, действующие для его наивысшего счастья.
Кроме того, такой человек, как Йосэф, наделенный исключительным умом, не поверил бы, что должен стать рабом своих снов. Если сон имеет какой-либо смысл, можно оставить претворение этого сна в жизнь Тому, Кто послал его. Лишь соображения крайней необходимости могли вынудить Йосэфа вести себя так, что в иных обстоятельствах это казалось крючкотворством, в чем, разумеется, нельзя заподозрить Йосэфа, если не из-за его моральных качеств, то хотя бы в силу его интеллектуальных способностей, которые нельзя отрицать. Поставив себя на место Йосэфа, мы, вероятно, сможем прийти к следующему объяснению.
Если Йосэф действительно хотел стать и оставаться государем и только государем в глазах отца и братьев, если он действительно не хотел возвращаться в семью как сын и брат, ему не нужно было прибегать ко всем этим затеям. Но даже став повелителем Египта, Йосэф воспитывал своих детей в духе семьи Яакова и в конце жизни попросил, чтобы кости его покоились в земле отцов. Поэтому он чувствовал, что прежде чем он сможет открыться своим братьям, должны произойти два события: а) если возможно, он должен попытаться изменить свое мнение о братьях, но, что более важно, б) его братья должны изменить свое мнение о нем. Их взаимные чувства должны переродиться, иначе они не смогут восстановить прежние близкие отношения, и даже вернувшийся к семье Йосэф был бы потерян для семьи, как и семья для него.
Вполне естественно, что Йосэф с некоторым предубеждением относится к братьям из-за того, что они сделали с ним, не в силах изгнать из памяти безжалостность, с которой они отвергали его мольбы и с которой отнеслись к горю отца. Эти горькие чувства можно было удалить из сердца Йосэфа, лишь доказав, что в сердцах его братьев произошла полная перемена. Поэтому он понимал, что должен испытать братьев и почувствовать, смогут ли они вновь (и на этот раз обоснованно) оторвать сына от отца. Может быть, реальная угроза пожизненного заключения и реальная опасность того, что дома их семьи, возможно, голодают, будет более убедительным аргументом, чем любая воображаемая угроза со стороны предполагаемого стремления Йосэфа к власти.
Это испытание было жизненно необходимо для чувств Йосэфа, так как если бы братья выдержали его, он смог бы изгнать из своего сердца последнюю каплю горечи, вызванную их поступком. Но второе и, вероятно самое важное соображение заключалось в следующем: Йосэф помнил свои сны, помнил, что они заставили братьев заподозрить его в стремлении к власти, почувствовать с его стороны угрозу их независимости; он понимал, что эти сны превратили подозрительность братьев в такую глубокую убежденность, что они сочли правомерным совершение самого тяжелого преступления, ибо считали, что действуют в целях самозащиты. Если они так воспринимали происходящее в то время, когда он ходил среди них в разноцветном платье, то насколько же больше должны быть их опасения сейчас, когда он не только стал фактически «царем», но и имел вескую причину ненавидеть их и, возможно, как это принято у неких людей, стремился отомстить им!
Поэтому было крайне важно, чтобы братья узнали подлинный характер Йосэфа, а для этого было необходимо, чтобы он предстал перед ними в ореоле своей фактической власти. До того момента они знали его лишь как торговца зерном, возможно, принимали его за скромного служащего, выполнявшего чужие распоряжения мелкого чиновника. Поэтому ему нужно было предстать перед ними в качестве правителя. Они должны были понять, что полностью зависят от его воли, и, удостоившись величайших благодеяний, смогли бы навсегда избавиться от ошибочных представлений о нем. И тогда он откроется им, с их глаз спадет пелена, Йосэф и его братья забудут прошлое, а кто старое помянет, тому глаз вон! Лишь в этом случае Йосэф мог надеяться по-настоящему возродиться как сын своего отца и брат его сыновей.
Если мы не ошибаемся, то именно эти соображения удерживали Йосэфа от установления связи с утраченной семьей в годы своего процветания.
Что творилось бы в сердце Яакова, если бы он обрел одного сына, но потерял десятерых, если бы ему пришлось быть свидетелем того, как его дети разделились на два жестоко враждующих лагеря? С этой точки зрения все планы Йосэфа чрезвычайно продуманы и, как нам кажется, достойны такого мудреца как он.
36. «Вы не можете обижаться на меня за то, что я не отпускаю Биньямина с вами. Я обязан удержать его. Конечно, мне неизвестны обстоятельства исчезновения Йосэфа. Не могу я объяснить и то, как пропал Шимон. Возможно, эти события и не связаны друг с другом, но на меня все это легло бременем: меня постигли оба несчастья. Я лишился обоих сыновей».
Если одно и то же несчастье постигает человека неоднократно и при схожих обстоятельствах, а он не может понять, чем они вызваны, ему надо по возможности избегать ситуации, при которых они повторяются, пока он не осознает их причин. Повторяемость событий ему следует рассматривать как знак, который нужно запомнить, чтобы исключить подобное в будущем, пока не станут ясны причины несчастий…

Рав Зеев Мешков
Путь Йосефа
Вс-вышний возложил на сыновей Яакова обязанность исправить мир: распространить веру в единого Б-га и разъяснить народам, что человек создан по Образу и Подобию. Они должны были прекратить войны и уничтожить рабство. Но Йосеф был единственным из всех братьев, кто понял, что требуется от его семьи, и был готов взвалить на свои плечи ответственность за выполнение этой задачи. Поэтому только с ним разговаривал Яаков о высоких целях, и именно ему приснились пророческие сны. Склонившиеся перед ним снопы и кланяющиеся ему небесные светила говорили о том, что Вс-вышний поможет ему, подарив ему силы земли и благословение Небес. Такое благословение приходит только к тому, кто понимает важность задачи и верит в ее осуществимость. 
Братья Йосефа были далеки от раздумий о судьбах мира. А Йосеф хотел стать правителем – таким же могущественным, как фараон. И он стал властителем Египта, и весь мир покорился ему благодаря той мудрости, которой наделил его Вс-вышний. Йосеф, в руках которого оказался весь урожай, накопленный за семь лет, скупил все частные земли в Египте, и на них работали только по правилам, установленным им: запрещено было приносить жертвы божествам и издеваться над рабами или нагружать их непосильной работой. (Только земли жрецов он не смог скупить и те продолжали управлять ими по своим законам.) 
Но все его усилия кончились неудачей, и перед смертью он завещал своим братьям: «Вынесите мои кости отсюда».
Никто не понял его замыслов исправления человечества. Правители и их поданные оказались не способны понять, что Б-жественное благословение распространяется на весь мир через Йосефа. Они приходили к нему за зерном, но не спрашивали совета, как им добиться благополучия в своих странах, как служить тому Б-гу, Которому служит он, и по каким законам должны жить народы.
Вторую попытку исправления мира предпринял царь Шломо. 
Рассказывается о нем в книге Мелахим: «И приходили из всех народов послушать мудрость Шломо, от всех царей земли, которые слышали о мудрости его» (Мелахим, 5:14). Они приходили со всех концов земли в Йерушалаим с дарами, а возвращались к своим царям со знаниями, помогавшими строить, добывать медь и железо, изготовлять инструменты, вести торговлю, лечить болезни и выращивать плоды, которые раньше не росли в их землях. Слушавшие Шломо проникались уважением к вере сыновей Израиля в единого Б-га и, возвращаясь домой, рассказывали о ней своим правителям и народу, а о Храме с его великолепием и постоянными чудесами, происходившими в его дворах, отзывались как об одном из чудес света. Мудрость Шломо превратила Йерушалаим в столицу мира. 
В Диврей га-ямим говорится: «И возвысил Б-г Шломо… и дал Шломо величие царское, которого не было ни у одного царя, правившего над Израилем до него» (I, 29:25). В просторных залах его дворца могло поместиться множество людей: те, кто приходил на суд, те, кто хотел услышать слова Торы, наставления и поучения из уст царя, а также те, кто был приглашен на трапезы, на которых присутствовало не меньше тысячи человек. И такой же порядок, какой существовал в шатре Авраама, был установлен и у Шломо: никто не выходил из-за стола, не произнеся благословение Вс-вышнему. Шломо написал книги, которые позволили всем сыновьям Израиля проникнуть в тайны Торы. 
Но, несмотря на все его старания, в мире не произошло принципиальных изменений,  и это повергло Шломо в глубокое уныние, что привело его ко многим ошибкам, ставшими причиной разрушения Храма.
Третьей попыткой исправить мир было возвращение сыновей Израиля из Вавилонского плена. Восстановленный Храм оказал большое влияние на все народы, которое особенно стало заметным после победы Хашмонаев. Влияние Торы даже в период заката царства Хашмонаев было столь сильным, что десятки тысяч людей стремились принять гиюр и присоединиться к сыновьям Израиля и среди них – римляне, принадлежавшие к самому высокому сословию, такие как Онкелос из семьи Флавиев. Но неспособность сыновей Израиля устоять против влияния чужой культуры, споры и распри внутри общества, привели к разрушению Второго Храма. 
Четвертая попытка исправления мира началась в наше время и еще не закончилась. Она началась с возвращения народа Израиля из стран рассеяния и создания государства после двухтысячелетнего изгнания. Для всего мира это стало свидетельством того, что воля Вс-вышнего претворяется в жизнь, даже если ей сопротивляются народы и правители. Никто не может отрицать, что сбылись предсказания пророков: Вс-вышний сделал чудеса для своего народа, и зацвела земля Израиля для своих сыновей, и они одержали победы над многочисленными врагами. 
И теперь дело за нами.
Сможем ли мы стать источником благословения для всего мира, чтобы народы приходили и просили передать им современные технологии, так же как они приходили к Йосефу за хлебом? Сможем ли мы стать народом, у которого будут искать знания и мудрость, как у царя Шломо? Придут ли к нам спросить, как построить жизнь, чтобы не было войн, которые могут разрушить весь мир, как накормить голодных и избежать бедствий? И будет ли у нас ответ, когда «творческая интеллигенция» захочет узнать, кто такой Б-г, каково Его желание, как заслужить Его благословений и как воспитывать следующее поколение. 
Для того, чтобы это произошло, нужно, как Йосеф, поверить в то, что на нас возложена задача исправления мира. Нужно не только стремиться достичь праведности на индивидуальном уровне, но и стремиться построить Храм, который окажет влияние на весь мир. Ибо построение маленького сада Эден на святой земле для маленького народа без распространения знаний о Б-ге во всем мире и утверждения законов Торы, обязательных для всех народов, – задача невыполнимая. 
Прежде всего, следует восстановить «доброе имя» страны, заявив всему миру, что Б-г отдал нам эту землю, что мы вернулись на нее, чтобы исправить мир, и народам следует прислушаться к нам. 
Все зависит только от нас: – будем ли мечтать, как Йосеф, и поверим ли в то, что невозможное – возможно. 

Рав Шломо-Зелиг Аврасин
Ассимиляция – эрозия национального духа
Наша недельная глава – Микец – не случайно часто совпадает с Праздником Света – Ханукой. Связь между ними мы и попробуем проследить в нашей сегодняшней беседе. 
Сперва немного о событиях, которым посвящена Ханука. 
В конце четвертого века до новой эры на историческую сцену выходит Александр Македонский. В процессе создания великой империи он включает в ее состав и Землю Израиля, причем это включение, согласно нашим первоисточникам, происходит чудесным образом мирным путем. Греки и их союзники расселяются на Ближнем Востоке. После смерти Александра его империю делят между собой диадохи – соратники и родичи императора. В начале Иудея попадает под власть династии Птолемидов, правивших в Египте, а через сотню лет переходит под скипетр Селевкидов – властителей нынешних Сирии, Ливана, и некоторых других территорий. Все это время в Иудее возрастает присутствие и влияние греков и огречившихся варваров, происходит взаимопроникновение культур. Но если эллинская культура охотно абсорбирует в себе изначально чужеродные элементы, то фундаментальный принцип иудаизма категорически запрещает перенимать чужие обычаи, и, тем более, верования. Поэтому многие греки интересовались еврейской культурой, оставаясь греками, но когда подобное происходило с евреями, то со временем отмирало наиболее глубокое религиозное мироощущение, и все сводилось к тем или иным ритуальным формальностям. Разложение коснулось, прежде всего, "сливок общества" – правителей, священников и богатых торговцев и землевладельцев, т.е. тех, кто наиболее плотно общался с пришельцами. Такие люди заводили у себя дома термы, посещали стадионы, языческие оргии и т.п. Со временем они изменили свои имена. Например, один из назначенных царем Антиохом первосвященник носил имя Менелай. Особое проклятие Мудрецов Торы заслужили люди, делавшие себе пластическую операцию по восстановлению крайней плоти, т.к. в гимнасиях выступали нагишом и они не хотели выделяться на общем необрезанном фоне. Так сформировался довольно влиятельный слой евреев-эллинизаторов, проводивших активную политику забивания всего традиционного и внедрения чужеродных традиций, враждебных самой сути иудаизма. Разумеется, все это делалось под эгидой "Нового Ближнего Востока". Ситуация накалилась при правлении Антиоха IV Эпифана, который стремился всюду насадить греческую культуру, особенно в Иудее. Иерусалим к тому времени стал почти языческим городом, в Храме стояли идолы, которым приносились жертвы. Антиох особым декретом запретил изучение Торы, соблюдение Шабата и некоторых других заповедей. Большинство населения не решались открыто противостоять властьимущим, но некоторые группы оказывали пассивное сопротивление – уходили в дальние деревни, в труднодоступные места, и там свято хранили завет с Творцом. Но и там их находили и преследовали. В конце концов, в поселке Модиин вспыхнуло вооруженное восстание, спровоцированное попыткой эллинизаторов заставить всеми уважаемого коэна Матитьягу Хашмонаи принести жертву идолам. Сперва восставших было совсем немного, и они были практически безоружны, но после первых побед над превосходящим противником, одержанных с помощью Вс-вышнего и тактического таланта Йегуды Маккаби, к ним начали стягиваться люди. Вооруженная борьба продолжалась еще два года, прежде чем захватчики покинули Иерусалим, а их местные прихвостни заперлись в Акре – неприступной крепости возле Храма. После той победы Йегуда и его братья вместе со своими воинами вошли в Храм и очистили его. Тогда-то и произошло чудо с горшочком масла. А праздник был назван "Ханука", что означает "обновление", "новоселье". 
Зачем я привел здесь эту историю? Чтобы подчеркнуть насколько важных моментов. Во-первых, Ханука – это праздник победы приверженцев традиции над сторонниками ассимиляции. Многие ошибочно думают, что война велась между евреями и греками. На самом же деле это была гражданская война, где одна сторона пользовалась поддержкой метрополии, а другая полагалась на широкие народные массы. 
Во-вторых, в нашей недельной главе Микец продолжается история Йосефа и его братьев. В нашей традиции Йосеф именуется очень уважительно "Йосеф а-Цадик", т.е. праведник высшей пробы. За что Йосеф заслужил такую честь? Прежде всего, тем, что проведя 22 года на чужбине в полном одиночестве, он ни на йоту не отступил от Закона Вс-вышнего, от традиции своих отцов Яакова, Ицхака и Аврагама. 
Каждый из нас испытывал в прошлом, и испытывает ежедневно пресс ассимиляции. Западная эрзац-культура рвется в наши дома через радио, телевидение, интернет. Ее задача не изменилась со времен Хашмонаим – нивелировать традиционные ценности, заменив их образчиками дурного (реже – хорошего, но все равно не нашего) вкуса, и задача каждого еврея, ценящего и уважающего свою традицию – останавливать этого врага уже на дальних подступах, не допускать в святую еврейскую душу потоков чужеродной грязи, стать неуязвимым для соблазнов массовой поп-культуры и главное – оградить от нее свое будущее – детей. Я понимаю, насколько непроста эта задача, но не существует легких путей, ведущих вверх. Вниз катиться всегда легче и приятнее, но тем больнее будет удар, когда достигнешь дна. 
Поэтому хочу сказать вам – зажигайте ханукальные свечи и помните, что их свет – это свет нетленной еврейской души, которая продолжает светить даже в самом глухом мраке изгнания. 

Моше Абелец
Перевод Анны Файн
Один сон или два?
При дворе фараона служили лучшие толкователи снов, какие были в Египте. Однако фараон отвергает их толкования и с первого же слова доверяет безвестному рабу-еврею. (Согласно комментарию Раши, толкования придворных халдеев были признаны негодными). Что здесь проиходит? 
Внимательное чтение текста Торы помогает разъяснить эту загадку. 
Между фараоном и его советниками возникает несогласие по следующему вопросу: сколько снов видел фараон – один или два? Хотя фараон пробудился после первого сна, он осознал, что видел сны, только когда "просмотрел" оба. (см. Берешит, 41:7). Обратите внимание на то, что видение фараона описано как единое целое: Обратите также внимание, что при передаче сна Йосефу фараон несколько раз употребляет единственное число: "И сказал Паро Йосефу: Сон мне приснился, а истолковать некому его... И говорил Паро Йосефу: Во сне моем... вот я стою на берегу реки... И видел я в моем сне: и вот семь колосьев всходят на одном стебле..." (41:15-22) 
Фараону кажется, что он видел один сон. Поэтому, когда он передает свой сон гадателям Египта, он тоже использует единственное число: "И послал он и призвал всех ворожеев Мицраима и всех его мудрецов. И рассказал Паро им свой сон...", однако они толкуют два сна: ".... и некому растолковать их."(8) Гадатели считают, что фараон видел два сна, в то время как фараон уверен – это был один сон. Поэтому фараон отвергает их толкования. 
Далее фараон заинтригован рассказом виночерпия о рабе-еврее. Согласно этому рассказу, Йосеф толковал оба сна – сон виночерпия и сон начальника над пекарями – как один сон. 
И вот, первые же слова, которые Йосеф произносит во дворце фараона: "Сон Паро: один он." (25) Более того, Йосеф объясняет, почему сон повторяется дважды: "Что же до повторения сна Паро дважды, то уготовано это от Б-га, и спешит Б-г содеять это." (32) 
Теперь нам становится понятно, почему фараон принимает толкование Йосефа и отвергает толкования своих гадателей.

Моше Абелец
Перевод Анны Файн
Мера за меру
В ТАНАХе несколько раз возникает тема соответствия наказания преступлению, называемая "мера за меру" (мида ке-негед мида). Мы хорошо помним этот принцип, говоря "За что боролся, на то и напоролся" или "Не рой другому яму..", "что хотел, то и получил...". Рассказ о Йосефе и его братьях содержит немало примеров на эту тему. Разберем некоторые из них. 
1. Яаков обманывает своего отца, покрывая руки одеянием из шкур козленка, чтобы выдать себя за Эсава (Берешит, 27:15-16). Его сыновья обманывают его, принося ему одежду Йосефа, смоченную в крови козленка (Там же, 37:33). 
2. Яаков передает Йосефа в руки его братьев (37:13). Яаков передает братьев в руки Йосефа (42:2) 
3. Братья строят заговор против Йосефа, бросая его в яму и разрушая тем самым его мечты, воплощенные в снах. Йосеф устраивает братьям западню, своего рода яму, воплощая свои мечты (42:9-17). 
4. Братья устраивают трапезу, во время которой договариваются о продаже Йосефа (37:25-26). Йосеф устраивает роскошный пир, во время которого говорит с братьями о их порабощении. (43:32-33) 
Можно привести еще много подобных примеров. Раз за разом книга Берешит возвращает нас к зловещей теме вражды между братьями. Сначала Каин и Авель, затем Шем, Хам и Йефет. Кроме того, мидраш рассказывает о вражде Авраама и его брата Харрана. Ицхак и Ишмаэль, Яаков и Эсав, и, наконец, Йосеф и его братья. Кажется, порочный круг вражды никогда не разомкнется. Почему же все-таки он разомкнулся? 
Вражде пришел конец благодаря тшуве, раскаянию. Иеhуда, задумавший продажу Йосефа, готов пойти вместо Биньямина в рабство, хотя Биньямин - новый "любимчик" Яакова. Брат готов поручиться за брата. 
В отличие от Каина, Иеhуда ясно заявляет о том, что он - сторож брату своему. Он не позволит крови брата возопить к Б-гу от земли. Именно это приводит к примирению между братьями и сплочению сынов Израиля. 
Тора не изображает Иеhуду безгрешным. Он задумал продажу Йосефа, он воспользовался услугами той, кого по ошибке принял за блудницу (38:15). Однако каждый раз, когда ему предоставлялась возможность спасти свою честь, он делал совсем иной выбор: раскаивался в грехе и этим спасал человеческую жизнь. 
В наши дни мы стали свидетелями братоубийственной вражды между сынами Израиля. Кто возмет на себя смелость раскаяться в грехе, кто сумеет взять на себя ответственность за будущее народа и привести его к спасению?

Моше Абелец
Перевод Евгения Левина
Мера за меру
На протяжении всего повествования о Йосефе Б-г безмолвствует. Б-жественный голос вообще последний раз слышится в Бейт-Эле, где Б-г велит Яакову исполнить свою клятву. После этого Вс-вышний единожды появляется "В НОЧНЫХ ВИДЕНИЯХ"(Берешит, 46:2) и замолкает на несколько поколений, до эпизода с горящим кустом (неопалимой купиной). 
В истории о Йосефе Б-г не только безмолвствует, но и бездействует. Йосеф был продан ненавидевшими его братьями, оказался в египетской тюрьме по ложному обвинению в домогательстве, стал великим визирем Египта благодаря умению толковать сновидения... Во всех этих случаях Тора ничего не говорит о том, что все эти события были "от Б-га (в отличие, скажем, от бездетности Рахель). 
Впрочем, нельзя сказать, что перед нами - произведение "светской" литературы. Ибо хотя рассказчик и не упоминает напрямую о Б-ге, все герои явно видят в происходящих с ними событиях Его руку. 
В нашей недельной главе различные персонажи, в том числе и египтяне, упоминают Б-га десять раз: 
1. И ОТВЕЧАЛ ЙОСЕФ ФАРАОНУ, СКАЗАВ: "НЕ Я - ВСЕСИЛЬНЫЙ ОТВЕТИТ ВО БЛАГО ФАРАОНУ" (Берешит, 41:16)
2. "ВОТ ЭТО Я И СКАЗАЛ ФАРАОНУ: ЧТО ВСЕСИЛЬНЫЙ СДЕЛАЕТ, ТО ОН И ПОКАЗАЛ ФАРАОНУ"(там же, 28)
3.И СКАЗАЛ ФАРАОН РАБАМ СВОИМ: "НАЙДЕМ ЛИ МЫ ЧЕЛОВЕКА, ПОДОБНОГО ЭТОМУ, В КОТОРОМ ДУХ ВСЕСИЛЬНОГО?". (там же, 38)
4. И НАРЕК ЙОСЕФ ИМЯ ПЕРВЕНЦУ МЕНАШЕ, ИБО: "ВСЕСИЛЬНЫЙ ДАЛ МНЕ ЗАБЫТЬ ВСЕ МОЕ МУЧЕНИЕ И ВЕСЬ ДОМ ОТЦА МОЕГО". (там же, 51)
5. А ДРУГОГО НАЗВАЛ ЭФРАИМ, ИБО: "ВОЗВЕЛИЧИЛ МЕНЯ ВСЕСИЛЬНЫЙ В СТРАНЕ БЕДСТВИЯ МОЕГО". там же, 52)
6. И СКАЗАЛ ИМ ЙОСЕФ НА ТРЕТИЙ ДЕНЬ: "ВОТ ЧТО СДЕЛАЙТЕ, ЧТОБЫ ЖИТЬ: ВСЕСИЛЬНОГО Я БОЮСЬ"(там же, 42:18)
7. И СКАЗАЛ ОН БРАТЬЯМ СВОИМ: "ВОЗВРАЩЕНО СЕРЕБРО МОЕ, И ВОТ ОНО В СУМЕ МОЕЙ!". И ОБМЕРЛО СЕРДЦЕ ИХ, И С ТРЕПЕТОМ ГОВОРИЛИ ДРУГ ДРУГУ: "ЧТО ЭТО ВСЕСИЛЬНЫЙ СДЕЛАЛ С НАМИ?". (там же, 28)
8. А Б-Г ВСЕМОГУЩИЙ ДАСТ ВАМ МИЛОСТЬ В ГЛАЗАХ ЧЕЛОВЕКА ЭТОГО, ЧТОБЫ ОН ОТПУСТИЛ ВАМ ДРУГОГО БРАТА ВАШЕГО И БИНЬЯМИНА (43:14)
9. НО ОН СКАЗАЛ: "МИР ВАМ! НЕ БОЙТЕСЬ! ВСЕСИЛЬНЫЙ ВАШ И ВСЕСИЛЬНЫЙ ОТЦА ВАШЕГО ВЛОЖИЛ КЛАД В СУМЫ ВАШИ; СЕРЕБРО ВАШЕ ДО МЕНЯ ДОШЛО". (там же, 23)
10. "ЧТО НАМ СКАЗАТЬ ГОСПОДИНУ МОЕМУ? ЧТО ГОВОРИТЬ НАМ И ЧЕМ ОПРАВДЫВАТЬСЯ? ВСЕСИЛЬНЫЙ НАШЕЛ ВИНУ ЗА РАБАМИ ТВОИМИ. ВОТ, МЫ РАБЫ ГОСПОДИНУ НАШЕМУ: И МЫ, И ТОТ, У КОТОРОГО НАЙДЕН КУБОК". (там же, 44:16)
Во всех хороших и плохих событиях, случающихся с ними, все герои повествования видят руку Провидения, действующую из-за кулис. Кульминацией этого мироощущения служат слова, сказанные Йосефом при встрече с братьями: 
"ДА НЕ ПОКАЖЕТСЯ ВАМ ДОСАДНЫМ, ЧТО ВЫ ПРОДАЛИ МЕНЯ СЮДА, ИБО ДЛЯ ПОДДЕРЖАНИЯ ЖИЗНИ ПОСЛАЛ МЕНЯ ВСЕСИЛЬНЫЙ ПЕРЕД ВАМИ" (там же, 45:5). 
В наше время трудно увидеть непосредственное Б-жественное вмешательство в события. На этом основании многие приходят к выводу, что Б-га нет (упаси Б-же!). История Йосефа свидетельствует, что и в библейские времена Б-г нередко "уходил в тень". И из этого вовсе не следует, что Его нет, но что мы должны видеть действие Провидения в различных событиях нашей жизни.

Ури Линец
От пророка до изгнанника или тропою сновидений
“И было, по окончании двух лет, и Паро видит сон, и вот, стоит над рекой” (Берешит 41:1). 
Начало фразы в Торе “И было” указывает на важность, неординарность события. Пророческие сны необычны для египетской ментальности. Способность их видеть - особенность Яакова и его сына Йосэфа - через царедворцев заражает самого фараона.
В истории Йосэфа все движется снами. В прошлом разделе Йосэф видел пророческие сны о снопах на пшеничном поле и о звездах, солнце и луне, которые рассорили его с братьями. Братья считали Йосефа заносчивым хвастуном, а отец Яаков - наделенным пророческим даром, поэтому он запомнил сны Йосэфа и семнадцать лет ожидал их реализации.
Присутствие Йосэфа рядом с опальными министрами фараона действует на них так, что они тоже видят сны о виноградной лозе и корзине с хлебами, которые с помощью Йосэфа получают пророческое истолкование. Наконец присутствие Йосэфа в Египте действует и на самого фараона: он тоже видит сны о семи коровах тучных и семи тощих, о семи колосьях тучных и семи пустых.
Благодаря своим снам Йосэф попадает в яму. Сны приводят Йосэфа в Египет. Сны возвышают его до уровня премьер-министра. В результате всего этого семья Яакова оказывается в египетском галуте (изгнании, рассеянии). И причина, и символ этого галута - Йосеф. Галут - ситуация национального сна.
Восприятие во сне свободно от контроля рассудка. Во сне мы видим те же самые предметы, что и наяву, но комбинации их совершенно произвольны, связи между ними не подчиняются логике. Сны мы видим некритически. Во сне у собаки могут вырасти крылья, родители стать младше детей, дома - расти, как грибы, но мы не можем во сне увидеть что-либо кроме предметов из нашей реальной жизни. Если сон - порождение ума, освобожденного от контроля рассудка, то в нем отсутствуют причинно-следственные связи и это главная особенность сна. Вторая особенность сна - отделенность его проявлений от физического мира, от телесности. Мы можем во сне падать с высоты, но не почувствовать удар о землю, можем есть, но не насытимся, можем умирать и оживать.
В этом смысле все пребывание еврейского народа в галуте можно уподобить сну. Физический, материальный мир любого народа это его страна, его земля, государственная структура, экономика и т.д. Объективная реальность жизни народа - его взаимоотношения с соседями, международная торговля, войны, договоры, союзы и т.д. Духовный мир народа - его ментальность, его культура, мифология, религия, искусство. Уйдя в галут, еврейский народ на национальном уровне потерял контакт с физической реальностью, он “уснул”.
И этот сон проявляется в галуте на всех уровнях от национального до личного. Только во сне возможна ситуация, когда еврей с полной самоотдачей помолившись и позанимавшись Торой, приходит в свой офис и проводит рабочий день, занимаясь тем, что хитрит, потворствует злу, манипулирует людьми. Для него утрачена причинно-следственная связь духовного с материальным, он - спит. В Эрец Исраэль во времена Храма такие индивидуальные действия сразу приводили к реакции мира на физическом уровне: появлении пятен “цараат” (нечто, напоминающее проказу) на коже, на одежде или на стене дома. И удалялось это только путем раскаяния и исправления своего поведения. А если такие действия происходили на общинно-национальном уровне, то реакция физического мира могла проявиться засухой, неурожаем, войной и т.д. В галуте такой связи нет. Как сказал рабби Моще Бен Маймон (РаМбаМ): “Тот, кто живет вне Эрец Исраэль, у него как бы нет Эло’им”.
Но как быть с пророками, которые, как Йосэф, получали свои пророчества именно во сне? Если сон послан Вс-вышним, то Им установлено и его содержание. Такой сон найдет свою реализацию в физической реальности.
Сегодня мы стали свидетелями реализации самого грандиозного пророчества: возвращения народа Израиля на Землю Израиля. Пора проснуться.

Рав Нахум Пурер
Содержание раздела
Йосеф объясняет фараону его загадочные сны о семи тощих коровах, съедающих семь тучных коров, и семи тонких колосьях, поглотивших такое же количество колосьев крепких и полных: Египту предстоят семь лет изобилия и последующие семь лет неурожая. Он советует заготовить как можно больше зерна в первую семилетку. Фараон поручает эту задачу самому Йосефу, назначив его управляющим империи. Египет становится всемирной житницей. Тем временем у Йосефа, женившегося на Оснат, дочери царедворца Потифара, рождаются сыновья Менаше и Эфраим. После недолгого процветания во всем регионе начинается засуха. Хлеб есть только в Египте. Яаков посылает туда сыновей из опустошенного голодом Ханаана. Йосеф сурово встречает гостей, обвиняет их в шпионаже. Продав им зерно, он берет в заложники Шимона и требует, чтобы они привели из дома младшего брата Биньямина: лишь тогда он поверит в их благонадежность. На обратном пути братья находят в своей поклаже ранее уплаченные ими деньги. Они мучаются неведением и предчувствием беды. Выслушав их рассказ, Яаков не соглашается отпустить Биньямина, но голод усиливается, Шимон томится в заточении, и отец вынужден уступить. Перед уходом в Египет Иегуда берет на себя личную ответственность за младшего брата. Йосеф принимает их с почетом, тайно плачет при виде Биньямина, но затем вновь велит слугам подложить братьям перед уходом уплаченные деньги, а Биньямину - еще и свой кубок. Посланный вдогонку слуга находит кубок в вещах Биньямина. До сих пор не узнанный Йосеф обвиняет младшего брата в краже и в наказание объявляет его своим рабом. Иегуда предлагает себя вместо Биньямина, но Йосеф отказывается от замены.

Жирные коты
“…И он послал позвать всех чародеев и мудрецов египетских. И рассказал им фараон свой сон. И не истолковали его фараону” (41:8).
Прост, как правда. Такое эффектное клише придумали для Ленина мастера советской пропаганды. Суть правды действительно заключается в ее простоте и убедительности. Когда слышишь правдивый ответ, невольно думаешь: “Зачем я вообще спрашивал? И так все ясно”.
В сегодняшнем разделе Торы фараон вызывает к себе всех чародеев и мудрецов и велит им найти толкование его тревожным снам. Те предлагают разные варианты, но ни один не устраивает египетского правителя.
И тут придворный виночерпий вспоминает, что в аналогичной ситуации Йосеф истолковал его сон так просто и точно, что он сразу понял: предсказание Йосефа верно и обязательно сбудется.
В оригинальном тексте Торы чародеи называются “хартумим”. Корень этого слова - “харат”, что означает “вытачивать”, “вырезать” или “гравировать”. В Египте “хартумим” были главными специалистами по иероглифам. Иероглиф - это символ вещи, но не сама вещь. “Хартумим” пытались интерпретировать сны фараона символически, но ничего путного не могли придумать.
В отличие от них, Йосеф истолковал сны фараона не как иероглиф, не с помощью символических образов, а, пользуясь простым и ясным смыслом тех картин, которые фараон увидел во сне. Например, Нил разливается только раз в году, поэтому семь коров, выходящих из реки, однозначно указывают на семь лет.
Хотя Б-г часто пользуется метафорами, передавая сообщения пророкам, в каждой Его метафоре содержится также простой здравый смысл.
Кроме чародеев фараон призвал в свои покои и египетских мудрецов. Почему они не смогли правильно истолковать сны? Ведь их мудрость базировалась не на символическом, иероглифическом понимании. Но она не подсказала им истинный смысл вещих сновидений.
Египтяне были язычниками. Они отрицали существование единого Б-га. Их мудрость опиралась на человеческую логику, согласно которой слабый не может победить сильного, а малочисленные не могут разгромить многочисленных. Короче, тощие и изможденные коровы не в состоянии съесть жирных и холеных коров. Это кажущееся противоречие, увиденное во сне фараоном, сбивало с толку мудрецов. Того, что увидел во сне их правитель, просто не могло быть.
Йосеф начал свое толкование с предисловия: “То, что Б-г сделает, Он возвестил фараону”. Между тем, у Б-га своя логика, не похожая на логику человеческого разума. Эта высшая логика не доступна нашему пониманию. Как сказал пророк Йешаягу: “Мои мысли - не ваши мысли, и не ваши пути - пути Мои” (55:8). По логике Вс-вышнего, слабые могут одолевать сильных.
Раздел “Микец” всегда читают в дни Хануки. Греки, как и египтяне, исповедовали языческую религию. У них было множество богов в облике людей. Существование единого невидимого Б-га они отрицали. Поэтому в их представлении, слабый не мог победить сильного, а малочисленная и плохо вооруженная еврейская повстанческая армия была обречена на разгром при первом же столкновении с огромной и прекрасно обученной армией селевкидов.
Однако чудеса Хануки показали, что есть логика, несовместимая с общепринятыми логическими клише. В результате, как сказано в ханукальной вставке молитвы “Шмонэ-Эсрэ”, “сильные были отданы в руки слабых, а многочисленные - в руки малочисленных”.
Если Б-г захочет, жирные коты истории легко попадут в желудки тощих котов.
По первому впечатлению
“И семь коров тощих и невзрачных, вышедших за ними, - это семь лет, и семь колосьев пустых и опаленных восточным ветром - будут семь лет голодных” (41:27).
Великий талмудист Рава, живший в Вавилоне в 3-4 веках н.э., всегда начинал свои объяснения сложных вопросов Торы с легкого юмора или забавной истории. Зачем он это делал?
Природа человека не изменилась за последние два тысячелетия. Как только лектор открывает рот, наши глаза сами слипаются. Человеческий мозг инстинктивно отталкивает голую теорию и сложные умозрительные построения. Но если их приправить хорошим рассказом, он впитает информацию, как губка.
Рава знал об этой психологической особенности и умело пользовался средствами, позволяющими преодолеть естественный барьер сонливой апатии своих слушателей.
Короче, люди не будут слушать вас, если вы с первой минуты не овладеете их вниманием.
В сегодняшнем разделе Йосеф блестяще истолковал сновидения фараона. Но его объяснения кажутся не совсем логичными. Вначале он говорит, что семь “хороших” коров и семь “хороших” колосьев - это семь лет и что речь идет об одном и том же сне. Затем, перейдя к тощим коровам и пустым колосьям, он уточняет, что они свидетельствует о предстоящих семьи голодных годах. И лишь после этого Йосеф раскрывает всю картину: Египту предстоят семь сытых лет, которые сменятся семью годами неурожая. Почему он сразу не сказал, что “хорошие” коровы и колосья - это знак процветания? Для чего нарушил хронологию событий?
В объяснении Йосефа скрыт искусный ораторский прием. Он знал, что говорить о семи урожайных годах в такой богатой и процветающей стране, как Египет, это все равно, что описывать питательные достоинства хлеба. Его просто не стали бы слушать. Йосеф нарочно шокировал фараона и его свиту упоминанием о предстоящем катастрофическом неурожае, чтобы к нему прислушались и серьезно отнеслись к его дальнейшим рекомендациям о необходимости сбора зерна.
Обращаясь к человеку по важному делу, надо, в первую очередь, завладеть его вниманием. Иначе он вас просто не услышит…


Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам , либо войти на сайт под своим именем.
На момент добавления Комментарий к Торе, Книга Берешит, Недельный раздел Микец все ссылки были рабочие.

Добавление комментария

Ваше имя:*
E-Mail:*
Текст:
Введите два слова, показанных на изображении:


КНИГИ, ДАРУЮЩИЕ ЖИЗНЬ

Для перехода к просмотру книг - кликните на изображении

Tорат Моше

Для перехода к просмотру книг - кликните на изображении

Для перехода к просмотру книг - кликните на изображении

Партнёры
Внимание!

Все материалы используемые на данном сайте предоставляются только в целях ознакомления и не используются в коммерческих целях. Перепечатка и копирование с целью получения коммерческой выгоды запрещены!
Я желаю арабам мира и процветания — вне Израиля. У них есть 22 страны, у меня — только одна, и я не собираюсь её уступить!

KAX
ВСЕОБЪЕМЛЮЩИЕ ЗНАНИЯ
вместо
МРАКОБЕСИЯ и НЕВЕЖЕСТВА!!!
Уроки Пятикнижия
ТОРА: ОТ ЯВНОГО К ТАЙНОМУ
Зов Сиона

Помощь проекту

Уважаемые посетители!
Ввиду того, что наш проект является некомерческим и не использует навязчивую рекламу, мы нуждаемся в Вашей помощи.
Если у Вас есть возможность хоть как-то помочь нашему проекту, мы были бы Вам признательны. Средства нужны для оплаты сервера и доменных адресов.
Наши счета
:

Z129923397412
Где оплатить
(по всему миру)

Опрос

Правомочна ли постановка вопроса: " Территории в обмен на мир"?



Календарь

«    Август 2019    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Статистика