::И ВСТАЛ МОШЕ В ВОРОТАХ СТАНА, И КРИКНУЛ: "КТО ЗА БОГА - КО МНЕ!":: (Тора, Шмот 32:26)
::Всякий, кто ревнует Закон и состоит в Завете, да идет вслед за мной":: (Первая книга Маккавеев, 2:27)

Комментарий к Торе, Книга Ваикра, Недельный раздел Мецора (часть 1)

20-04-2012, 18:36 Разместил: jude Просмотров: 2729

Комментарий к Торе
Книга Ваикра
Недельный раздел Мецора
Главы 14:1-15:33
“Это будет учение о прокаженном – мецора” (Ваикра, гл. 14, ст. 2).

Прокаженный на иврите – мецора.

Рав Лев Кацин
Нет худа без добра
«Когда моя жена Линда потребовала развода, то я, как всегда, обещал исправиться, — рассказывал американский бизнесмен Миллард Фаллер. — Но время шло, а я ничего не менял...»
Миллард женился на Линде, будучи небогатым человеком, пишет известный гуру в области семейного счастья, ортодоксальный еврей Морт Фертель в своем бестселлере «Marriage Fitness». Миллард полностью отдался работе, а вскоре и ведению своего дела, добившись большого успеха. Но чем лучше шел его бизнес, тем хуже становились его семейные дела. Линда жаловалась, что их сын растет без отца, но он игнорировал ее слова.
«Когда Линда пришла ко мне в офис и сказала, что ее жизнь стала невыносимой, я был удивлен, — делился Миллард. — Я думал, что выполняю все ее желания.
«У меня есть все, кроме самого главного — мужа», — возразила мне Линда.
Я, как всегда, обещал что-то изменить, но все продолжалось по-старому. Тогда Линда ушла из дому. В ту ночь я укладывал сына спать, а он, улыбаясь, сказал мне: «Папа, я так рад тебя видеть!» Что-то екнуло в моем сердце, и я понял, что упускаю в жизни самое главное. Я встретился с женой, и на сей раз мы начали новую жизнь. Мы задумались о смысле нашего существования. Я пришел к выводу, что жизнь — это не только подарок, но и ответственность. Мы обязаны помогать людям, делиться с ними тем, что Вс-вышний дает нам».
Миллард начал посвящать больше времени семье, а затем основал филантропическую организацию «Habitat for Humanity». В 1996 г. президент Клинтон наградил Милларда Фаллера медалью Свободы, высшей наградой США, заявив, что «Habitat for Humanity» является самым успешным общинным проектом в истории страны.
Всему свое время... Пришло время весны, начался Нисан, который Тора называет месяцем весны. Все физические явления нашего материального мира отражают явления мира духовного, ибо все, что происходит на земле, — проекция того, что происходит на Небесах. И если весной пробуждается природа на земле, то это потому, что пробуждаются Небеса. Потому весна — это время, когда мы должны пробудить свои души от зимней спячки.
Но как человеку преодолеть свою естественную инертность, как изменить свою жизнь? Впрочем, нам следует осознать, что если мы сами не меняемся к лучшему, то нас заставляют измениться обстоятельства.
Если человек свыкся со своим положением раба, он не может начать борьбу за свободу. Однако если рабство стало нестерпимо горьким, тогда он начинает стремиться к сладости свободы.
Во время Пасхального Седера мы едим мацу — символ свободы, затем горькую траву марор — символ рабства, а в конце концов соединяем мацу и марор в память о том, как ели пасхальную жертву, когда еще стоял Храм.
Маца напоминает нам о том, что мы уходили из Египта так стремительно, что тесто не успело закваситься, а горькая трава марор о том, как египтяне омрачали нашу жизнь. Соединяя мацу и марор, мы провозглашаем, что не только сладость свободы — маца, но и горечь рабства — марор помогали Исходу. Если бы не притеснения Фараона, то мы так бы и продолжали сидеть в рабстве, откладывая свободу до лучших времен. Потому, оглядываясь назад, мы говорим: «Нет худа без добра» и, соединяя мацу и марор, благодарим Вс-вышнего даже за те страдания, которые он посылал для нашего же блага...
Врачи говорят человеку, что он должен изменить образ жизни, а он все откладывает. Тогда болезнь может стать катализатором перемен...
В наказание за злословие еврей в Синайской пустыне заболевал проказой, а в награду за раскаяние наступало излечение, как сказано: «И вот излечилась рана проказы от прокаженного» (Ваикра, 14:3).
Казалось бы, следовало сказать: «Излечился прокаженный от раны проказы». Преступление на Земле рождает отрицательную духовную силу, «прокурора» на Небесах, пишет «Малэ а-Омер». Однако если человек совершает раскаяние от любви, то превращает «прокурора» в своего «адвоката». Внимая горькому уроку Небес, человек преобразует горечь в сладость, и тогда его рана «излечивается» и из наказания становится наградой.

Арье Юдасин
Меняю рассказ про ужин на звон монет
А чем я хуже Хаджи Насреддина? Таджик «конвертировал», а нам нельзя? Да и журналистское занятие оченно располагает.
Но по порядку. Тур дает такое примечание к пасуку «И побрызгает на очищаемого семь раз»: «…подобно тому, как семь основных причин вызывают болезнь цаарат» (проказа). Чаще всего среди причин мудрецы называют сплетни, клевету и злоязычие. Чтобы смыть результат дурного слова, приходится брызгать кровью.
Как Тора относится к слову? Когда человек, заметивший на стене язву цаарат, приходит к коэну, он, даже мудрец, имеет право лишь сказать: «Кажется мне, что...» Ибо постановление коэна, а не научный факт делает дом нечистым.
Обсуждая вопросы нечистоты по причине различных истечений из тела, Тора использует термин «истекающий (-ая)» 11 раз — «соответственно 11 дням обычной женской отделенности из-за кровотечения» (Тур). Ибо слово предшествует физиологическому циклу, а не наоборот. Христиане, начиная свой Новый Завет: «Вначале было слово» — просто цитируют мидраш.
Раскроем одну грань продажи первородства Эсавом Яакову. Эсав — «человек поля», экспериментатор. Яаков — «человек шатров», как мы бы, наверное, сказали, ученый-теоретик, мыслитель-идеолог — жаль, слово опошлено коммунистами. Эсаву нужно ощутить, Яакову — понять и назвать. Точнее, проникнуть в «имя вещи», в ее душу.
И Яаков приобретает право на то, что идея и знание предшествуют ощущению. Было в тот момент братишкам по 15 лет.
Любой нормальный подросток совершает такую же метаморфозу. С детства он ощупывал мир, прикладывал к результатам своих «экспериментов» имена, подсказанные «старожилами» мира. Но по мере развития интеллекта юноша начинает замечать самостоятельную ценность идей. Вырабатывать свой, незаимствованный взгляд. «Подростковый кризис», «третичная социализация» — назовите как хотите. Инструмент абстрактного мышления еще не освоен, да и страсти, стремление к независимости и интерес к противоположному полу отвлекают... И брыкаются они, давая возрасту названия «идиотство быть нормальным» (с английского) или «дуракодесять лет» (с иврита).
Умение ценить слово, ставить мысль впереди желания и ощущения — признак психологической взрослости. Совсем не обязательно приходящей с годами.
Пока мы говорили об общечеловеческом. Теперь — о специфически-еврейском. Мудрецы так описывают время после разрушения Храма: «И нет меры, кроме этой Торы». Мало того, что план и слово Б-га первичны в творении мира. Даже в знании человека о духовном главным, более на¬дежным теперь является слово, а не переживание. Хорошо или плохо — факт.
Сегодня почти все врата молитвы закрыты, но остались «ворота слез». «Шехина ушла на седьмое небо», но «есть еще у Б-га четыре локтя вокруг человека, который сидит и учит Тору».
И человек, постигающий Слово Б-га и вкладывающий в слова душу, возвращает на землю Б-жественное Присутствие. Милосердие. А демагог и легкомысленный болтун отвергают, высмеивают, обесценивают слово. Которое почти только и соединяет нас с Отцом. Учителя называют духовной причиной погромов Хмельницкого и многих других бедствий болтовню в синагогах...
Достоинство и болезнь американцев, израильтян — чувство независимости и свободы. Не случайно Запад поддерживает арабские революции — даже вздрагивая от вида «революционеров». Увы, для многих это перерастает в полуосознанное ощущение независимости от Б-га. Упоение собой, пренебрежение самоконтролем и самосознанием. Свобода — штука ценная, но небезопасная.
Предыдущим местом «гордой еврейской независимости» была Германия. «Зачем молиться о возвращении в дикую Палестину, когда мы живем в цивилизованной и культурной стране? Наш Иерусалим — Берлин».
Но на иврите буквы слова «рам» (вознесенный, гордый) идут за буквами слова «каль» (легкий, легкомысленный). В терминах Каббалы легкомыслие предшествует надменности. Корень же легкомыслия — пренебрежение словом и мыслью Б-га.
А гематрия «рам» — 240. Как у имени Амалека. И гордый «президентский еврей», грозно посылавший всех на «четыре американских буквы», не зря зовется Рам.
Не пора ли серьезнее относиться к слову? Пока еще «голос Яакова» может остановить «руки Эсава». Не пора ли нам взрослеть?

О. И. Баддиль
Перевод Александра Сандлера и Рава Меира Мучника
1. Эта глава продолжает преподавание законов Цараат и описывает процедуру Тахары (очищения от Тум’ы, ритуальной нечистоты) для человека, пораженного недугом Цараат. Когда пятна на коже больного начинают исчезать, Кохен выходит к месту изоляции этого человека, чтобы убедиться в том, что Цараат в самом деле
проходит.
2. Процедура Тахары для Мецоры (то есть, человека, пораженного Цараат) весьма символична. И при глубоком изучении всех ее законов можно приблизиться к пониманию ее уроков и так лучше узнать, как ХаШем желает нам прожить свою жизнь, и как устроить так, чтобы она прошла в полной гармонии и в истинном удовлетворении.
3. Мецора должен взять для очищения двух кашерных птиц, кусок кедрового дерева, пучок Эзова (возможно имеется в виду иссоп) и лоскуток шерсти алого цвета.
4. Постоянное щебетание птиц, их «болтовня» должны напомнить Мецоре, что этот недуг был результатом его разговоров и сплетен о других людях, что он не контролировал свою речь и совершил грех Лашон ХаРа (злословия). Кедр – это очень высокое дерево, и служит напоминанием о том, что Цараат поражает тех, кто ведет себя надменно по отношению к другим. Такие люди считают других ниже себя и потому думают, что не важно, если их чувства будут уязвлены, когда о них сплетничают. Эзов – напротив, очень маленькое растение и напоминает Мецоре о необходимости быть скромным. Урок смирения подкрепляется еще и окраской алого лоскутка шерсти, ибо она берется из земляных червяков. Птицы, взятые для Мецоры, относятся к типу, который нельзя приручить. Первую зарезают над новым глиняным сосудом с водой, взятой из постоянно действующего родника. Эту птицу сразу же хоронят (ибо ею запрещено как-либо пользоваться). Это символизирует, что подобные антиобщественные черты характера должны быть полностью подавлены в человеке, если он желает быть членом гармоничного еврейского общества, которое строит Тора. Вторую же птицу отпускают, и она вылетает из города. Это символизирует, что в нашем обществе нет места для тех, кто дает слишком большую волю своему языку или кто ведет себя неприлично – такая птица высылается из нашей среды.
5. Кусок кедрового дерева, иссоп и лоскуток шерсти связываются в пучок (длинным концом лоскутка алой шерсти) и, вместе с живой птицей, окунаются в родниковую воду (в которую пролилось немного крови зарезанной птицы). Из этой воды берут и окропляют Мецору. Все это несет для него символизм: вся жизнь
(представленная родниковой водой, смешанной с кровью птицы), от простейших растений (иссоп) до высших (кедр) и от мельчайших живых организмов (алая краска шерсти, полученная из земляного червя) до самого человека, и все животные, находящиеся в его услужении (шерсть овцы), и даже неживая природа
(новая, специально сделанная глиняная посуда) – все это должно жить и использоваться в соответствии с законами общественной гармонии, которые установил ХаШем.
6. Теперь Мецора может вернуться в общество – но не полностью. Хотя его ссылка закончилась, он все же должен в какой-то степени оставаться вне собственного дома (ему запрещено жить семейной жизнью), так как он все еще не может посещать Микдаш (Святилище) Б-га. Пока его процесс Тахары не окончен, он
отлучен от Микдаша, а на это время ему отказано и в теплоте и уюте домашнего очага. Ибо он своим злым языком нарушал счастливую домашнюю жизнь своих соседей, поэтому и ему не так быстро будет разрешено возобновить собственную семейную жизнь. Только когда он исправит свое поведение, а также добьется прощения Б-га за раздор, который он разжигал у других людей, и за нанесенный им вред, тогда для него отроются врата Микдаша, а затем и его собственного дома.
7. На седьмой день он снова бреет голову (первый раз он бреется в начале процесса Тахары), стирает одежду и вновь окунается в Микве. (Волосы представляют собой защиту от воздействий окружающей среды: пусть теперь Мецора обязуется отказаться от своего эгоистичного и равнодушного отношения к другим и научиться чуткости к их чувствам, как он сам сейчас чувствует себя слишком открытым и незащищенным. И он стирает свои одежды – еще один символ защиты человека от окружающей среды: таким образом, он как бы символически смывает свою изоляционную оболочку эгоистичности, в которую закутывался раньше, и очищается в Микве.)
8. Приготовившись таким образом к возвращению в общину Народа Б-жьего, он приносит Корбанот на восьмой день. На этом процесс Тахары завершается, все выполнено в соответствии с указаниями Б-га, и ХаШем дарует ему прощение и допуск в Микдаш. Теперь он другой человек, хорошо сознающий свою
ответственность перед другими и ценящий свое высокое призвание как члена Святого народа Б-га.
9. Глава продолжается описанием процесса Тахары дома (то есть, на самом деле, семьи), который был поражен Цараат. Затем следует еще несколько законов других форм Тум’ы человека, и того, как достигается Тахара в таких случаях.
10. В этой главе также даны также некоторые законы Семейной чистоты. Соблюдая эти законы святости, которые лежат в самой основе построения еврейского народа, мы освящаем наш дом и семью, и даем им и всем будущим поколениям еврейских детей возможность жить с благословением и радостью, которые приносит милость и добро Б-га. Настолько важны эти законы для еврейского народа, что, если единственным способом финансирования постройки Микве является продажа общиной ее свитка Торы, то это надо сделать. Ибо ХаШем в Своей бесконечной мудрости постановил, что для процесса Тахары не обойтись без Микве. Только путем соблюдения законов семейной чистоты можно превратить еврейский дом в миниатюрный Микдаш, посвященный Б-гу, и сделать его идеальным местом для Б-жественного присутствия. И члены такой семьи, благословленной Б-гом, смогут, как никто на свете, насладиться самым большим благословением Б-га – истинным счастьем, духовной радостью и гармонией.

О. И. Баддиль
Перевод Рава Меира Мучника
Ѓафтара недельного раздела Мецора
Ѓафтара этой недели взята из Второй Книги Царей (7:3-20).
Эта Ѓафтара всегда читается с главой Мецора, вне зависимости от того, читают с ней главу Тазриа или нет.

1. Эта Ѓафтара фактически является продолжением Ѓафтары предыдущей главы Тазриа. В обоих идет речь о Цараат, и в этом их связь с этими недельными главами, в которых изложены все законы Цараат.
2. В предыдущей Ѓафтаре Элиша исцелил Цараат арамейского главнокомандующего Наамана - то было великое прославление Имени Б-га (Кидуш ХаШем). Чтобы не уменьшать эффект, Элиша отказался принимать дары Наамана, так демонстрируя, что он был не каким-то платным врачом, а посланцем Б-га. И Нааман уехал обратно в свою страну. На этом окончилась предыдущая Ѓафтара
3. Но то был далеко не конец всей истории. Ибо после того, как Нааман уехал, Гейхази, слуга Элиши, нагнал его и сказал, что Элиша послал его с целью попросить что-нибудь все-таки дать – что было ложью. И полученные таким образом от Наамана дары Гейхази с тремя сыновьями забрал себе. Но Элиша, будучи пророком, знает обо всем и разгневан тем, что опозорено Имя Б-га (Хилул ХаШем). И когда Гейхази возвращается, Элиша провозглашает, что в наказание за этот грех страдать ему с сыновьями-сообщниками всю жизнь от Цараат Наамана. Гейхази с сыновьями немедленно поражены Цараат и, в соответствии с законами Торы, вынуждены покинуть город и жить в изоляции. В таком положении мы и находим их в начале нашей Ѓафтары.
4. Даже Мецоре (то есть, человеку, пораженному Цараат), нужно есть, и обычно выносить ему еду и другие предметы необходимости приходится семье. Но город Шомрон осажден арамейским войском (к сожалению, арамейский царь Бен-Хадад не испытывал такого же уважения к еврейскому народу, как его военачальник
Нааман), и в городе свирепствует голод, наблюдаются даже случаи людоедства. Ни у кого нет еды, тем более для Мецораим (пораженных Цараат), и в любом случае никто не мог бы вырваться из осажденного города и принести им еду, даже если бы она была.
5. Четверо Мецораим приходят к выводу, что им лучше просто сдаться осаждающей армии Арама. «Здесь мы оставаться не можем – умрем с голоду. Если сдадимся, то могут убить, но мы все равно бы умерли. Но могут и дать еды. Так что терять нечего».
6. Они спускаются в арамейский лагерь, но, к их удивлению, никто их не останавливает. В лагере никого нет, все брошено. Животные привязаны, но нет ни одного человека. Они быстро поедают пищу, которую там находят, а затем ходят от одной палатки к другой и берут лежащее там золото, серебро, одежду и оружие. Они глазам своим не верят, что все это так брошено, и не понимают, что случилось.
7. И не знали Гейхази с сыновьями, что ХаШем навел на арамейцев шум большой армии, пехоты и кавалерии, и заставил их подумать, что израильский царь призвал себе в помощь огромную армию наемников. И арамейцы в безумной панике бежали, без лошадей, бросив все личные вещи и все хранившиеся в лагере обильные продовольственные запасы.
8. Наевшись вдоволь, четверо Мецораим решают, что надо все-таки известить Шомрон. Они подходят к городским стенам и кричат сторожевому на посту, что осада снята. Тот спешит в царский дворец и докладывает о новостях. Царь, невероятный скептик, истолковывает события по-своему: «Я скажу вам, что
случилось: царь Арама увел солдат из лагеря, чтобы создать видимость бегства, но на самом деле они прячутся в лесах. И как только мы выйдем к их лагерю, они нас атакуют и сумеют ворваться в наш незащищенный город! Это старый прием!» Но один из придворных советует, что, хотя и людей, и лошадей не хватает, следует все-таки выслать небольшой отряд для проверки.
9. В предыдущий день царь Йеровам ходил по осажденному городу и пытался воодушевить людей, чтобы держались стойко. К нему подошла женщина и попросила рассудить одно душераздирающее дело, которое вовлекало «несправедливый каннибализм». Выслушав подробности, царь пришел в ужас. Но вместо того, чтобы обратиться к Б-гу с раскаяньем, ему взбрело в голову убить Элишу, «потому что мог бы покончить со всем этим, если бы только помолился Б-гу, а не молится!» Когда вскоре царь оказался лицом к лицу с Элишой, то, несмотря на демонстративную непокорность и браваду царя, Элиша почувствовал в нем все-таки какие-то зачатки раскаяния. (Под царской мантией царь носил вретище.) ХаШем сказал Элише, что, благодаря этому началу раскаяния, а также искренним молитвам народа, Он собирается положить конец осаде и дать Своему народу еду. По повелению Б-га Элиша говорит царю: «Завтра сеа пшеницы (около шести килограмм) будет продаваться за один шекель, а две сеа ячменя за столько же!» Стоявший в тот момент рядом с царем сановник начал громко насмехаться над абсурдностью такого предсказания. «Да если бы даже Б-г открыл окна в небесах и излил с неба зерно, такое было бы невозможно!» На что Элиша
мгновенно отреагировал: «А вы, товарищ, увидите это собственными глазами, но сами ничего не сможете поесть!»
10. Отряд возвращается. Нет, это не уловка, арамейцы действительно бежали – и оставили за собой огромное количество продовольствия. Как только становится известно, что есть еда, народ спешит к городским воротам, чтобы выйти и набрать как можно больше. У ворот образуется страшная давка. Царь, обеспокоенный опасностью, что люди будут затоптаны насмерть, посылает того сановника к воротам, чтобы проследил за порядком, но именно его и затаптывают обезумевшие от голода люди – и только его. Как и предсказал Элиша.


Рав Нахум Пурер
Содержание разделa
Продолжая тему ритуальной нечистоты, Тора рассказывает об очищении “прокаженного” (“мецора”). Этот процесс занимал неделю. “Мецора” должен был принести серию жертв и окунуться в микву, после чего коэн объявлял его чистым. Если “мецора” был беден, ему разрешалось отдать в жертву более дешевых животных. Далее описывается “проказа” еврейских жилищ в Эрец-Исраэль. Как только на стенах дома появлялись первые “язвы”, из него выносили вещи, а когда диагноз “цараат” подтверждался, из кладки выламывали пораженные камни и со стен удаляли всю штукатурку внутри и снаружи. При повторном появлении таких “язв” дом полностью сносили. Затем описываются “нечистые” половые выделения у мужчин и женщин. Человек с “истечениями” должен был избегать контактов с другими людьми и предметами. Сообщается порядок восстановления ритуальной чистоты в подобных случаях.

Беспримерная скромность
«…То повелит коэн взять для очищаемого двух живых чистых птиц, и кедрового дерева, и червленицу, и иссоп» (14:4).
Комментарий РАШИ: «Поражения в виде проказы — это результат тщеславия и высокомерия. Как лечить их? Человек должен принизить себя, как червь и иссоп».
Основатель хасидизма Баал-Шем-Тов приехал однажды в местечко Поляны в красивой повозке, запряженной парой гнедых лошадей. Среди местных жителей был один любитель скандалов, который прилюдно обвинил Баал-Шем-Това в нескромном, заносчивом поведении и в том, что он разыгрывает из себя важную персону.
Баал-Шем-Тов ответил обидчику такой притчей. Один царь сообщил своим подданным, что он ищет эликсир вечной жизни. Через некоторое время к нему пришел мудрый человек и сказал, что у него есть такой эликсир. «Где он? Где он?! — воскликнул царь. — Проси любую цену и неси его скорей сюда!» Мудрец спокойно ответил: «Вам не придется за него платить. Но его цена действительно очень высокая».
Царь не любил загадок. Он нахмурился и грозно произнес: «Где твоя настойка?»
Мудрец ответил: «Мне не надо его готовить. Если вы будете смиренно вести себя и удалитесь от всякого тщеславия, вы тем самым впитаете в себя эликсир жизни».
Царь очень удивился, но спорить не стал. Слова мудреца он принял как руководство к действию в буквальном смысле. Он начал вести себя как образцовый скромник, в большом и малом. Дошло до того, что он перестал ездить в своей царской карете, а шел за ней пешком в сопровождении слуг и охраны.
Но странное дело: чем больше он принижал себя на людях, тем отчетливее он слышал свой внутренний голос, который предательски и подобострастно твердил ему: «О царь, ты самый скромный, невероятно и беспримерно скромный человек. Просто чемпион мира по скромности. Ну, посмотри на себя! Вот ты — владыка целой страны, но вместо того чтобы ездить в карете, идешь за ней пешком. Ты говоришь тихо, почти шепотом, тщательно взвешиваешь каждое свое слово. Ты идешь с опущенными плечами, сутулишься, и взгляд твой всегда обращен вниз, к земле. Ты фантастически скромен!»
Царю не нравилась такая внутренняя лесть; он вызвал к себе мудреца и рассказал ему о своей проблеме. Мудрец удивленно воскликнул: «Ваше величество, вы меня не поняли. Я вовсе не предлагал вам идти пешком за каретой. Я хотел сказать, чтобы вы продолжали сидеть в карете, чтобы люди по-прежнему кланялись вам и оказывали другие царские почести. И чтобы, несмотря на все это, в глубине души вы искренне чувствовали себя скромным и маленьким, недостойным своего высокого положения».
«Вот это и есть настоящая скромность», — заключил Баал-Шем-Тов.

Не для печати
«Да будет это Торой (законом) о прокаженном в день его очищения…» (14:2).
В большинстве газет новости печатаются на одних и тех же двух или трех страницах. Неужели события происходят ежедневно в одном и том же газетном объеме? Ни строчкой меньше и ни строчкой больше?
В 1887 году тогдашний владелец газеты «Нью-Йорк Таймс» Адольф Окс произнес крылатую фразу: «Все новости, которые поместятся в печати». Он имел в виду новости, которые годятся для публикации и соответствуют газетному объему. И даже если не будут соответствовать, всегда можно где-то урезать, а где-то добавить.
На самом деле большинство новостей, публикуемых сегодня в прессе, вовсе не заслуживают публикации. Самый доходный материал современных средств массовой информации — это сплетни. Сплетни бывают разные: финансовые, политические, бытовые, из мира спорта и развлечений. Бывают и просто сплетни, не подпадающие ни под одну из этих категорий.
В еврейском законодательстве сплетни, даже правдивые, категорически запрещены. Ни одно слово не должно выйти из наших уст, пока мы не удостоверимся, что оно «годится для печати».
В книге «Ховот а-левавот» (Долги сердец) выводится такое правило: когда человек клевещет или распускает слухи, грехи его жертвы переходят к нему, а добрые дела, выполненные клеветником, и его заслуги в изучении Торы, наоборот, переводятся на счет оклеветанного.
Мы учим это положение из стиха в сегодняшнем разделе Торы: «Да будет это Торой (законом) о прокаженном в день его очищения…» Это значит, что в день, когда человек, наказанный «проказой», очистится и раскается в своих грехах злоречия, изученная им Тора снова вернется к нему, станет опять его достоянием. Но до этого момента его Тора принадлежит человеку, пострадавшему от его злого языка.
Незадолго до Второй мировой войны рав Цви Довид, глава раввинского суда в польском городе Кракове, стал объектом целой кампании ложных обвинений и клеветы. До его слуха все время доносились оскорбительные суждения, причем ложь плодилась главным образом на периферии общества: на базарах и постоялых дворах.
Устав от этой травли, рав Довид выступил в одну из суббот в главной синагоге. Он начал с цитаты: «Царь Давид писал в своих псалмах: «Сидящие во вратах судачат обо мне и возносят пьяные песни пьяниц».
«Что хотел сказать псалмопевец? — спросил рав Довид. — По-видимому, его больше всего беспокоили пересуды всяких неучей и бездельников, сидящих у городских ворот и перемывающих чужие косточки. Но какая разница? Неужели ему было бы легче, если бы о нем плохо говорили выдающиеся раввины?
Видимо, разница все-таки есть. Если бы знатоки Торы клеветали на царя Давида, он мог бы, по крайней мере, утешать себя тем, что их знание Торы и добрые дела переведены на его «счет». Однако он, как и я, оказался в ситуации, когда ни ему, ни мне ничего не перепадет от Торы и мицвот — у наших клеветников попросту нет ничего за душой. Поэтому мы с ним теряем в этом мире и ничего не приобретаем в мире грядущем. Обидно, господа! Ох, обидно!»

Рав Элияу Ки-Тов
Месяц Нисан
«Глава о месяце»
Еврейские мудрецы постановили, что в субботу, предшествующую началу Нисана, равно как и в случае, когда она приходится на первое число месяца, то есть в день, когда благословляется наступление месяца Нисан, в синагогах читается, помимо недельной главы Торы, еще и Парашат Гаходеш, «Глава о месяце» - отрывок из главы «Войди к фараону», входящей в книгу Шмот (гл. 12).
Если суббота, в которую благословляется наступление Нисана, не совпадает с началом месяца, семь человек читают недельную главу, а мафтир («завершающий») читает «Главу о месяце». Когда эта суббота приходится непосредственно на 1-е Нисана, из Арон Гакодеш достают три свитка Торы. Недельную главу читают всего шесть человек. Поэтому после завершения чтения главы не произносится кадиш - ведь Тору еще не читали семь человек, как того требует традиция. Седьмой же читает по второму свитку отрывок из главы Пинхас, посвященный жертвам новомесячья (как и во все другие месяцы), после чего произносится кадиш. «Главу о месяце» читает мафтир по третьему свитку.
Поскольку последний читаемый в эту субботу отрывок Торы - «Глава о месяце», дополняющая чтение глава из «Пророков»
Гафтара выбрана в дополнение к нему. Вообще, в те дни, когда в синагогах читаются отрывки из различных глав Торы, Гафтара выбирается в дополнение к последнему отрывку. В данном случае Гафтара - это 45-я и 46-я главы из книги пророка Йехезкеля, рассказывающие об обычаях и жертвоприношениях месяца Нисана, начиная с первого его дня, о жертвах, приносимых народом Израиля, и о правах и обязанностях Наси - царя Израиля, и о том, каким образом он входит в Иерусалимский» Храм и выходит из него.
У сефардских евреев принято во всех случаях, когда мафтир завершает чтение Торы по второму свитку, произносить после этого кадиш, а если после этого читают Тору и по третьему свитку, кадиш произносится еще раз. Однако после чтения Торы по первому свитку кадиш не произносится и по сефардскому обычаю, поскольку число читающих еще не достигает семи.
Сефардские и ашкеназские обычаи, связанные с чтением этой Гафтары, различны. Сефардские евреи начинают чтение Гафтары со слов: «Так сказал Г-сподь Б-г: в первый день первого месяца…» {Йехезкель, 45,18), и завершают его словами: «Утро за утром - постоянное всесожжение…» (Йехезкель, 46,15) Ашкеназские евреи добавляют два предложения в начале и три предложения в конце отрывка, поскольку в начале рассказывается о почете, который народ Израиля обязан оказывать своему Наси («Весь народ страны должен давать это приношение Наси Израиля» - Йехезкель, 45,16), а в конце - о правах народа, которые Наси обязан оберегать («И не возьмет Наси из надела народа, лишая его наследия, из собственного владения даст он надел своим сыновьям, чтобы никто из Моего народа не был изгнан из своего владения» - Йехезкель, 46,18).
Существует также обычай добавлять к этой Гафтаре первое и последнее предложения обычной Гафтары новомесячья («Так сказал Г-сподь: Небеса - Мой престол» - Йешайя, 66,1), когда суббота, в которую она читается, приходится на 1-е Нисана, или же первое и последние предложения Гафтары «Завтра начало месяца» (Шмуэль I, 20,18) - если эта суббота приходится на день, предшествующий новомесячью.
Принято не доверять чтение Гафтары «Глава о месяце» ребенку, не достигшему 13 лет.
Во многих еврейских общинах принято читать во время утренней молитвы Шахарит специальные добавления Йоирот, а также добавлять в молитву Мусаф различные поэтические фрагменты Пиютим. В других общинах ограничиваются только добавлениями Пиютим в Мусаф.
«Глава о месяце» всегда читается в субботу, следующую за той, в которую читается Парашат Пара (глава, посвященная Пара адума - «Красной телице»). Между ними никогда не выпадает «пустая» суббота. В Иерусалимском Талмуде приводится такой намек-объяснение этого правила: «Галаха предписывает выпивать в ходе Пасхального седера четыре бокала вина; тот, кто хочет выпить дополнительное количество вина между первым и вторым или вторым и третьим бокалами, может это сделать, однако пить вино между третьим и четвертым бокалами запрещено. Точно так же Галаха не оставляет «лишней» субботы между чтениями «Главы Пара» и «Главы о месяце» - ведь «Глава Пара» - третья, а «Глава о месяце» - четвертая и последняя из специальных тематических глав, читаемых в это время года в синагогах».

Публичное оглашение
Особое значение месяца Нисана, объявленного Торой «главой» и «царем» месяцев года (недаром слова Торы «Этот месяц вам - начало месяцев», могут быть истолкованы иначе, если допустить перестановку букв в слове вам - לכם; переставив первую и последнюю буквы, мы получим слово מלך - царь) стало причиной того, что суббота, приходящаяся на его ново-месячье или предшествующая ей, отличается от остальных суббот, даже если они также приходятся на новомесячье. Существует заповедь освящать Нисан больше, чем все другие месяцы года. Поэтому о наступлении этого месяца объявляется в синагогах в субботу, когда весь еврейский народ собирается вместе для молитвы. Это дополнительное освящение заключается в чтении Торы по трем свиткам и чтении особой Гафтары.
Необходимо иметь в виду, что чтение «Главы о месяце» в синагоге не заменяет освящения месяца, которое может совершить только особая судейская коллегия - бейт-дин - после опроса свидетелей, видевших молодой месяц. Это дополнительное субботнее освящение, смысл которого - в публичном оглашении, совершается только в начале Нисана. Оно напоминает нам о приближении праздника Песах и о необходимости готовиться к исполнению заповеди Алия ле-регель - праздничного паломничества в Иерусалим. Исполнение этой заповеди в Песах ответственнее, чем во время праздников Сукот и Шавуот, поскольку во времена Храма паломники приносили в Песах особую пасхальную жертву. Необходимо помнить, что ошибка, допущенная при совершении этого жертвоприношения, может повлечь за собой карет - смертную казнь, устанавливаемую Небесным судом. К тому же тот, кто не смог совершить персональные жертвоприношения в Сукот и Шавуот, имеет возможность восполнить упущенное, в то время, как в Песах такой возможности нет.
Кроме того, в Песах Иерусалимский Храм был окружен еще большим почетом, чем в остальные дни года. Весь народ Израиля, включая царя, приходил в Храм, славя Вс-вышнего. Поэтому-то и читаются в синагогах слова пророка Йехезкеля, рассказывающие об отношениях между народом и царем, а также об их обязанностях, связанных с Храмом и жертвоприношениями.

Рассказы еврейских мудрецов, связанные с «Главой о месяце»
Сказано в «Главе о месяце»: «И сказал Г-сподь Моше и Агарону в земле Египетской, говоря: «Этот месяц вам - начало месяцев, первый он для вас из месяцев года».
Наши мудрецы спрашивают: «Почему сказано «в земле Египетской», а не просто «в Египте».
Рабби Ханина дал такое объяснение. «Вс-вышний предписал нам в Торе: «Если ты ссужаешь ближнего твоего чем-нибудь, то не входи в дом его, чтобы взять у него залог. Постой снаружи, а тот, которого ты ссужаешь, вынесет тебе залог наружу» (Дварим, 24). Точно так же поступил Он сам - обратился из «земли Египетской», но не из [центра] Египта, [где сидел фараон, царь Египта] (Шмот раба)».
Из этого мы учим, что евреи были отданы египтянам как залог, пока не будет взыскана «плата» (или наказание), наложенная на евреев Вс-вышним когда Он заключал союз с Авраамом:
«Пришельцами будут потомки твои в чужой земле, и поработят их, и будут угнетать их четыреста лет». Но они не были отданы египтянам навеки, в вечное рабство. Поэтому как только кончился отведенный срок и было исполнено закрепленное в договоре обязательство, сразу же пришел настоящий Хозяин и потребовал свой залог - еврейский народ. Согласно законам Торы, Он не вошел в дом фараона, но предъявил свои требования снаружи. Только после того, как фараон отказался исполнить свои обязательства, Вс-вышний «вошел» в Египет и применил в отношении египтян силу - заставил их отпустить еврейский народ.
Существует и другой ответ на этот вопрос - почему в Торе сказано «в земле Египетской», а не просто «в Египте»? Эти слова подчеркивают любовь Вс-вышнего к народу Израиля.
Рабби Шимон сказал: «Велика любовь Вс-вышнего к народу Израиля. Ибо Вс-вышний отправился в места, где царствовали идолопоклонство, мерзость и нечистота для того, чтобы освободить Израиль. Его решение отправиться в Египет, чтобы освободить еврейский народ, можно сравнить с дилеммой, стоящей перед священником-когеном, чья трума - принадлежащая ему часть урожая - случайно оказалась на кладбище. Кладбище - источник ритуальной нечистоты, и священнику запрещается ступать на него, равно как и оскверняться иным образом. Но и трума не должна находиться в таком месте. Что же делать? Священник принимает решение: войти на кладбище и забрать труму. Ведь, даже соприкоснувшись с нечистотой, он может затем очиститься, в то время как без него трума останется на кладбище навеки. Так Всвышний решил войти в нечистый Египет для того, чтобы спасти свою труму - народ Израиля. Поэтому после того, как Он вывел евреев из Египта, Он обратился к первосвященнику Агарону (так же как любой еврей, соприкоснувшийся с ритуальной нечистотой, обратился бы к священнику с просьбой очистить его) с такими словами: «И искупит святое святых» (Ваикра, 16,33)».
Сказано в Торе: «Этот месяц - вам». «Вам» - значит «для вас», «в вашем распоряжении», «для вашего освобождения». Слова - «Этот месяц - вам» - следует понимать как «переданный вам».
Сказал рабби Йегошуа бен Леви: «Представим себе царя, у которого были драгоценные часы. Он смотрел на них и определял, который час. Когда его сын вырос, царь отдал ему эти часы. Так и Вс-вышний сказал народу Израиля: «До сего дня Я рассчитывал годы и месяцы, отныне это будет ваша привилегия» (Ялкут Бо, 190)».
О том же говорят и слова Псалма: «Многое сделал Ты, Г-сподь Б-г мой, чудеса и помыслы Твои - к нам» (Тегилим, 40). Рабби Симон сказал: «Слова «Твои помыслы» следует понимать как «Твои вычисления». В течение 2448 первых лет творения, до выхода Израиля из Египта, Вс-вышний осуществлял все вычисления и объявлял о начале лет и месяцев. Но когда Израиль вышел из Египта, Он передал им эту обязанность, как сказано: «И сказал Г-сподь Моше и Агарону в земле Египетской, говоря…» Для чего здесь стоит [как бы ненужное] слово «говоря»? Чтобы подчеркнуть: отныне «этот месяц - в вашем распоряжении»» (Ялкут, Бо, 189).
Вот как объясняют наши мудрецы слова Песни Песней: «Голос возлюбленного моего! Вот он идет! Скачет он по горам, прыгает по холмам». (Шир га-ширим, 2,8). Рабби Йегуда сказал: «Слова «Голос возлюбленного моего» относятся к Моше. После того, как Моше сообщил евреям: «В этом месяце вы обретете свободу», они возразили: «Как можем мы освободиться в этом месяце, ведь Вс-вышний сказал нашему отцу Аврааму: «И поработят их, и будут угнетать их четыреста лет», - а ведь нашему рабству - всего двести десять лет?» Но Моше ответил: «Вс-вышний решил освободить вас и пренебрег расчетами. Он «скачет по горам» - отбрасывает в стороны расчеты месяцев и лет, поэтому в этом месяце вы обретете свободу»» (Ялкут Бо, 190).

Месяц освобождения
Освобождение – это исход из мрака к свету. Тот, кто не отведал порабощения, не способен полностью воспринять освобождение. Суть свободы органически связана с понятием рабства. Если бы евреи не были порабощены, они никогда не удостоились бы вечной свободы; порабощение естественно привело к освобождению. Так из мрака вырывается луч света – и ниоткуда больше. Вот как сказали наши мудрецы: "Еврейский народ обратился к Вс-вышнему: "Властелин мира! Когда Ты освободишь нас?" И Вс-вышний ответил: "Тогда, когда вы опуститесь на последнюю ступень – тогда Я освобожу вас"" (Ялкот Гошеа, 534).
Когда родился Ицхак, окружающие говорили: он рожден для рабства, ведь Вс-вышний сказал Аврааму: "Пришельцами будут твои потомки". Однако Ицхак стал отцом свободного народа. История жизни Ицхака включает Акеду – "связывание", когда Авраам привязал его к жертвеннику. Казалось, что потомство Авраама было обречено на гибель, однако Акеда стала залогом благополучия потомков Ицхака, подвигом, за который они были одарены вечной жизнью. Когда Яаков облачился в одежду Эсава и вошел в шатер Ицхака, чтобы получить его благословение, он был объят страхом. Яаков говорил себе: "Я буду в его глазах обманщиком и наведу на себя проклятие, а не благословение" – и вышел из шатра, получив бесценное благословение для себя и своих потомков на вечные времена. Точно так же все прочие беды и несчастья, выпадавшие на долю потомков Яакова во всех поколениях, оборачивались в конце концов спасением, светом, который становился тем ярче, чем более глубоким был мрак, в который они вначале были погружены. Это же относится и к грядущему освобождению, вырывающемуся, как луч света из глубокого мрака, в час, когда окончательно исчезает надежда – именно тогда Вс-вышний озаряет нас своим светом. Когда же это происходит? В месяце Нисане, который был с начала времен отведен Вс-вышним для освобождения еврейского народа во всех поколениях. Все несчастья, выпадающие Израилю в этом месяце, неизбежно оказываются лишь началом, первым актом освобождения, и именно так учили мудрецы в Мидршие.
"Этот месяц вам", – сказано в Торе. А в Тегилим, 33 говорится: "Решение Г-спода устоит вовек... Счастлив народ, что Г-сподь – Б-г его". Это значит, что когда Вс-вышний создал мир, Он установил порядок месяцев и лет – "Решение Г-спода устоит вовек". А когда он избрал Яакова и его сыновей, то постановил, что начало Нисана станет началом месяца освобождения, в котором еврейский народ выйдет из египетского рабства. В этом же месяце ждет его и окончательное освобождение. Ведь именно в нем родился Ицхак и произошла Акеда, именно в нем Яаков получил отцовское благословение, и именно на него намекает Вс-вышний, говоря об освобождении: "Первый он для вас из месяцев года" – "Счастлив народ, что Г-сподь – Б-г его" (Шмот раба, 15).

Первый из месяцев
"Этот месяц вам – начало месяцев", – сказано в Торе. Это значит, что все остальные месяцы должны отсчитываться от Нисана. Почему? Потому что день освобождения важнее, чем день рождения или любое другое событие. До того, как еврейский народ вышел из египетского рабства, время отсчитывалось от сотворения мира, от момента его обновления после Потопа в дни Ноаха (так, например, в Торе сказано: "Шему было сто лет, когда он родил Арпашхада, через два года после Потопа" – Берешит, 11,10), от рождения Авраама, от дня, когда Вс-вышний заключил с ним союз – брит бейн га-бетарим (например: "по истечении четырехсот тридцати лет, в этот самый день..." – Шмот, 12,41). Но после того, как евреи вышли из Египта свободным народом, они стали отсчитывать время от дня освобождения. Об этом и говорят слова Торы: "Этот месяц вам – начало месяцев".
Мудрецы, объясняя эту перемену системы отсчета, рассказывают притчу о царе. Когда у него родился сын, он объявил день его рождения ежегодным праздником. Но затем этот сын попал в плен к врагам и провел у них много лет. День, когда он, наконец, освободился, царь объявил новым великим праздником. Так до того, как евреи попали в Египет, они отсчитывали время от начала своего изгнания и порабощения (от дня заключения брит бейн га-бетарим, когда было предопределено, что рабство будет продолжаться четыреста лет). После того, как они пришли в Египет, были порабощены, стали свидетелями чудес, совершенных для них Вс-вышним, и вышли на свободу, точка отсчета стала иной, как сказано в Торе: "Этот месяц вам – начало месяцев" (Шмот раба, 15).
В Торе сказано: "Этот месяц вам – начало месяцев, первый он для вас из месяцев года". Как следует понимать слова: "Первый он для вас"? Они означают: "для вашей пользы". Если этот месяц хорош сам по себе, он будет хорош и для вас. Но даже если он сам по себе окажется нехорош, для вас он будет хорош. Так или иначе, в любом случае "первый он для вас" – "для вашей пользы".
"Первый он для вас". Вс-вышний назван в Писании "Первым": "Я – первый и Я – последний, и кроме Меня – нет Б-га" (Йешайя, 44,6).
Цион – Храмовая гора – также назван "первым": "Престол величия возвышен над первым, место святилища нашего" (Йирмия, 17,12).
Первым названы и Эсав, о котором сказано: "И вышел первый" (Берейшит, 25,25), и Машиах, о котором сказано: "Первый возвестит Циону: "Вот, вот они"" (Йешайя, 41,27).
Это значит, что Вс-вышний, который назван "Первым", построит Храм, который назван "первым", накажет Эсава, который назван "первым", и приведет Машиаха, который также назван "первым". Когда это произойдет? В Нисане, первом месяце, про который в Торе сказано: "Этот месяц вам – начало месяцев, первый он у вас из месяцев года".

Год и месяц
Слово "год" – שנה – происходит от того же корня, что и слова "древний" и "сон". Это значит, что все, что относится к году, установлено еще в первые шесть дней Сотворения мира.
Год соотносится с законами природы, которые установлены Вс-вышним в начала Творения и не могут меняться.
Слово "месяц" родственно слову "обновление". Это означает, что то, что относится к месяцу, непостоянно и все время обновляется. Месяц связан с чудесами – сверхъестественными явлениями, выходящими за рамки законов природы, которые иногда совершает Вс-вышний по своему желанию, показывая тем самым, что Он и только Он – Властелин мира.

Израиль и другие народы
Образ жизни всех народов мира определен календарным годом. Он не знает другого обновления, нежели то, которое установлено от Сотворения мира. С этого момента жизнь этих народов подчиняется законам природы и они не могут выйти за их рамки. Еврейский народ находится в ином положении. Ради него Вс-вышний изменил законы природы и тем самым проложил для Израиля – и только для него – другой путь и другой жизненный порядок. Именно таким образом – при помощи явных чудес – Он освободил евреев из Египта, "исторг один народ из недр другого знаками и чудесами, войной и сильной рукой, простертой дланью, великими потрясениями и раскрытием Своего присутствия".
Этот путь, путь чудес, Он оставил в распоряжении Израиля и в будущем, для всех последующих поколений. Поэтому у всех остальных народов есть только один Рош Гашана, Новый год – 1-го Тишрей, в день, напоминающий о Сотворении мира. Именно в этот день они подвергаются суду Вс-вышнего и решается их судьба. Но у Израиля есть в году несколько разных дней Рош Гашана. Это начала месяцев и, прежде всего, первого и важнейшего из них – Нисана. Каждый месяц Израиль ожидает прибавления сил как естественным, так и сверхъестественным путем, однако в Нисане эти ожидания особенно велики: еврейский народ ждет открытого проявления Шхины – присутствия Вс-вышнего – и полного обновления. Поэтому и сказано в Торе: "Этот месяц – вам" – этот путь обновления и управления миром предназначен только для вас, месяц Нисан – это точка, с которой начинается сверхъестественное управление Творением.

"Первый" – главный и важнейший
Несмотря на то, что законы природы распространяются и на Израиль, несмотря на то, что естественный путь открыт перед ним точно так же, как и перед другими народами, и Израиль может преуспеть на этом пути даже больше, чем они, необходимо помнить, что у него есть и совершенно другой путь – путь чудес, путь сверхъестественных явлений, и именно этот путь является для него основным и важнейшим. Поэтому и сказано в Торе: "Первый он для вас из месяцев года". Это значит, что "сверхъестественный путь", олицетворяемый "месяцем", является более важным, чем естественный путь, олицетворяемый "годом", и предшествует ему.
Главный источник успехов еврейского народа во все времена имеет сверхъестественное происхождение. Евреи побеждают своих врагов при помощи чуда, когда Вс-вышний открывается им. Поэтому в день Синайского откровения Он сказал: "Я – Г-с-подь Б-г твой, который вывел тебя из земли Египетской" (Шмот, 20,2), а не "...который сотворил тебя и вывел из земли Египетской". Вс-вышний упомянул главное и опустил второстепенное.
Вот еще одна интерпретация слов Торы: "Первый он для вас из месяцев года". Вс-вышний сказал Израилю: "Мне недостаточно того, чтобы вы прославляли Мое Имя лишь тогда, когда Я совершаю для вас чудеса. Вы должны прославлять и возвышать Его не только когда речь идет о "месяце" (то есть о чуде), но и когда речь идет о "годе" (то есть о законах природы). Вы должны показать всему миру, что и тут возможно обновление, что не следует воспринимать как само собой разумевшееся то, что относится к естественному ходу событий". Именно об этом и говорят слова: "Первый он для вас" – из чего? – "из месяцев года" – вы должны раскрыть секрет обновления, сокрытый в самой природе, в "годе".
Выводя евреев из Египта, Вс-вышний изменил всю систему законов природы, дабы продемонстрировать Свою мощь и роль Израиля в мире. Свою мощь – чтобы все поняли, что Он – всемогущий Творец, создающий и изменяющий мир по своей воле. Роль Израиля – чтобы все знали, что мир был создан только ради него. Более того – когда Творец решил продемонстрировать свою мощь и изменил миропорядок, Он сделал это только ради Израиля. Он легко мог освободить Израиль из Египта, не прибегая к чудесам, равно как и естественным образом не допустить порабощения евреев египтянами. Однако целью изгнания евреев в Египет была демонстрация мощи Вс-вышнего как самим евреям, так и всему миру. Народы должны были убедиться в том, что мир и все, что в нем, полностью подчиняются воле Вс-вышнего и существуют благодаря ей и исключительно ради избранного Им народа. Если Он захочет – законы природы будут выполнятся, если Он изменит свое решение ради Израиля – мир переменится. Поэтому и сказано: "Этот месяц вам" – "ради вас", ради вас проложен путь обновления мира, путь чудес и сверхъестественных явлений – чтобы возвысить вас так же, как Имя Вс-вышнего возвышается над миром.

Потенциал обновления - только в Торе
Чем отличается Израиль от других народов? Почему Вс-вышний изменил весь мир, чтобы спасти его, и передал им способность изменять мир, способность, которой они будут все время пользоваться? Разве не сказано в Писании: «Нет ничего нового под солнцем?» (Когелет, 1,9)
Вс-вышний знал с начала времен, что в будущем Израиль примет Тору и будет следовать ей. Поэтому Он и наделил еврейский народ этой способностью, поэтому ради него и совершаются чудеса. Ведь Тора предшествовала Сотворению мира, она выше природы. Под солнцем действительно нет и не может быть ничего нового, однако выше солнца, там, где одна только Тора, находится вечный источник обновления.

Нисан
Этот месяц имеет три названия: «начало месяцев» или «первый месяц», «весенний месяц» и Нисан.Тора назвала его «первым месяцем», поскольку с него начинается отсчет месяцев в году, а также «весенним месяцем», поскольку в нем обновляются и расцветают растительный и животный миры. Этот месяц наделяет жизнью и богатством.
«Нисан» - это вавилонское название месяца, которое евреи принесли из вавилонского плена. Оно также связано с весной. Слово Нисан того же корня, что ницан - «почка», «бутон» - как оно используется в Писании: «Бутоны (ницаним) показались на земле» (Шир га-ширим, 2,12). Наши мудрецы нашли интересное сокращение, скрытое в слове «весна» - אביב (авив): בי אב «отец двенадцати» месяцев.
Созвездие, связанное с месяцем Нисан - Овен, в честь «ягненка на каждую семью», которого приносили евреи в качестве пасхальной жертвы.
Следует отметить, что еще до того, как евреи получили заповедь о принесении пасхальной жертвы, многие народы, прежде всего египтяне, связывали этот месяц с созвездием Овна, образованном звездами, восходящими в нем, поскольку Овен - это знак богатства. На Святом языке Торы синонимом Овна является слово Аштерот (приплод мелкого рогатого скота - во множественном числе), связанное со словом «богатство» - ведь этот приплод обогащает своего хозяина, а месяц Нисан является источником жизни и благословения в течение всего года.
Египтяне, единственным интересом которых были богатство и физическая сила, обожествили овцу, дающую приплод именно в этом месяце, и поклонялись ей. Однако евреи, задачей которых является служение Вс-вышнему, получили от Него указание взять ягненка - идола египтян, своих хозяев, зарезать его и принести Ему в жертву. Ибо Он - единственный источник богатства и силы, и обрести их можно только от Него. Таким образом, и евреи, и египтяне считают созвездие Овна знаком месяца Нисан, только евреи связывают его со служением Вс-вышнему, а египтяне - с идолопоклонством.
Именно так объясняют мудрецы слова Торы: «Оторвите и возьмите себе мелкий скот для ваших семейств и зарежьте лесах» (Шмот, 12, 21) - оторвитесь от идолопоклонства, возьмите себе мелкий скот, зарежьте египетских идолов и принесите пасхальную жертву (Шмот раба, 16).
Нисан - всегда «полный» месяц, состоящий из 30 дней, а Рош Ходеш Нисана продолжается один день.

Заповедь считать его первым
Вот что писал об этом Рамбан (рабби Моше бен Нахман): «Слова Торы «Этот месяц вам - начало месяцев» следует понимать как указание Израилю считать его первым в году и отсчитывать от него все остальные - второй, третий и т.д. - вплоть до окончания года на двенадцатом месяце. Все это для того, чтобы сохранить в памяти великое чудо Исхода из Египта, ибо всякий раз, когда мы упоминаем любой из месяцев года, мы тем самым вспоминаем об этом чуде. Именно поэтому Тора и не дает месяцам названия, а только номера (и так по номерам их и называет), точно так же как она не дает названий дням недели, а отсчитывает их от субботы - «первый от субботы», «второй от субботы» и т.д. Отсчет месяцев года ведется от дня выхода из Египта, а не от начала года, поскольку год начинается с месяца Тишрей, как сказано [о празднике Сукот]: «Праздник сбора плодов - на повороте года» (Шмот, 34,22) или «Праздник сбора плодов - на исходе года» (Шмот, 23,16). Стало быть, когда Тора называет Нисан - первым, а Тишрей - седьмым месяцем, она отсчитывает их от дня освобождения».
Существует мнение, согласно которому те, кто ставят на расписках или иных документах нееврейские даты, в которых месяцы отсчитываются не с Нисана, поступают неправильно, поскольку Тора называет первым месяцем один только Нисан.
Стало быть, нет и не может быть другого «первого» месяца, и порядковые номера месяцев необходимо отсчитывать от него. Однако в случае необходимости можно пользоваться названиями нееврейских месяцев - «январь», «февраль» и т.д.

«Дни перерыва»
В Нисане не устраивают постов иначе как 1-го, 10-го, 20-го и 26-го числа - в дни «поста праведников». Кроме того, 14-го Нисана, накануне праздника Песах, согласно обычаю, постятся все первенцы. Однако жених и невеста постятся в день бракосочетания, на какой бы день Нисана оно не выпало, в том числе, и в Рош Ходеш. В Нисане не отменяется таанит халом (пост, связанный со сном). Однако в этом месяце не оплакивают умерших и не читают в молитве фрагмент Цидук га-дин («Справедливый суд»). Не принято поминать души умерших иначе как в последний день Песах. Из молитв в течение всего месяца исключаются Нефилат апаим («Падение ниц»), Таханун, Ав гарахамим (из Шахарита в субботу), Цидкатха цедек (из Минхи в субботу), поскольку это месяц одаряет мир особой, дополнительной святостью. Поэтому все дни Нисана считаются «днями перерыва».
Таханун - покаянную молитву - не произносят потому, что после завершения строительства Мишкана (Ковчега завета) двенадцать глав колен Израиля в течение двенадцати первых дней Нисана приносили особые жертвы и каждый из этих дней был отдельным праздником. А затем наступил канун праздника Песах, сам праздник и Йисру хаг - первый послепраздничный день. Таким образом, большая часть месяца прошла в атмосфере праздничной святости, и она распространилась на весь месяц.
В Трактате Софрим сказано: «Обычай наших учителей, живущих на Западе (в Эрец Исраэль) - поститься три дня в память о посте Мордехая и Эстер, до и после Пурима - в понедельник, четверг и следующий понедельник. Почему они не постятся в Нисане? Потому, что 1-го Нисана было закончено строительство Мишкана, и затем двенадцать глав колен приносили свои жертвы в течение двенадцати дней, из расчета один день на каждое колено, и каждый из этих дней был праздничным. В будущем Храм также будет построен в Нисане, в подтверждение сказанного в Писании: «Нет ничего нового под солнцем» (Когелет, 1,9). Поэтому в течение всего Нисана не читается Таханун и не устраиваются посты за исключением традиционных - поста первенцев в канун Песаха и поста в честь мацы - чтобы есть ее во время Седера с особым аппетитом».

Благословение цветущих деревьев
Рамбам писал: «Всякий, кто выходит в Нисане в поле или в сад и видит там цветущие деревья с набухающими почками, должен произнести следующее благословение: «Благословен Ты, Г-сподь Б-г наш, Царь Вселенной, за то, что Ты ничего не лишил сей мир, создал в нем прекрасные создания, прекрасные и добрые деревья, дабы люди могли воспользоваться ими». Мы пользуемся несколько иным текстом благословения, однако сефардские евреи следуют тексту Рамбама, выпуская из него лишь два слова (они произносят «…прекрасные деревья», выпуская слова «…и добрые»).
Благословение произносится только на плодовые деревья - к деревьям, не дающим съедобных плодов, оно не относится. Оно как бы приурочено к Нисану, поскольку большинство деревьев цветут именно в этом месяце, однако тот, кто увидит цветущее плодовое дерево в другое время года, также обязан произнести благословение. Однако существует мнение, что слова Рамбама нужно понимать буквально и, стало быть, это благословение произносится только в Нисане.
Согласно Галахе, это благословение не произносится в субботу или праздничные дни. В будни его произносит только тот, кто встретит два или более цветущих плодовых дерева, каждое из которых уже не орла, то есть старше трех лет.
В любом случае, это благословение произносится только один раз в год. Неясно, должен ли произносить его тот, кто не видел плодовых деревьев до тех пор, пока на них не появились плоды. Некоторые считают, что его все-таки следует произнести, однако многие авторитеты возражают: ведь для плодов уже установлено свое собственное благословение, поскольку тот, кто видит их впервые, должен произнести Шегехеяну, а общее правило гласит, что если возникает сомнение о законности произнесения благословения, оно не произносится.

Благословение солнца
Благословение солнца произносится только в Нисане, причем не каждый год, а только один раз в двадцать восемь лет, как будет объяснено ниже.
В Талмуде сказано: «Наши мудрецы учат: «Тот, кто видит солнце в его периоде, луну в ее величии, звезды на их траекториях и созвездия в их порядке, должен произнести «Благословен Ты… сотворивший мир». Что такое «период солнца»? Абаей сказал: «Раз в двадцать восемь лет»» (Брахот, 59,2).
В наше время произносится только благословение на «солнце в его периоде», поскольку время его произнесения легко рассчитать, промежутки между благословениями всегда одинаковы и известны всем. В то же время расчеты, связанные с благословением «луны в ее величии», «звезд на их траекториях» и «порядка созвездий» сложны и могут быть произведены лишь специалистами. Поэтому Галаха обязывает произносить только благословение солнца.
Вот что пишет Рамбам в 10-й главе «Законов благословений»:
«Тот, кто видит солнце днем в Нисане в начале двадцативосьмилетнего периода, начинающегося в начале ночи со вторника на среду, то есть утром в среду, произносит благословение… Формула этого благословения следующая: «Благословен Ты, Г-сподь Б-г наш, Царь Вселенной, сотворивший мир».
Это благословение произносится только когда уже виден весь солнечный диск, то есть не в начале восхода солнца, и до трех часов [солнечного] дня. По мнению некоторых, тот, кто пропустил этот час, может произнести благословение до полудня, однако другие считают три часа дня обязывающей временной границей. Поэтому тот, кто не произнес благословение вовремя, произносит его в сокращенном виде, не упоминая Имени Вс-вышнего: «Благословен Ты, сотворивший мир». Вопрос о том, произносится ли это благословение в облачный день, если солнечный диск скрыт тучами, вызвал серьезные разногласия между еврейскими мудрецами.
Предпочтительно произносить это благословение при скоплении народа, однако если существует опасение, что солнце скроется за облаками прежде, чем соберется народ, следует произнести его в одиночестве.
Женщины не произносят это благословение. Во времена пророка Йирмеягу женщины совершали воскурения в честь богини неба; поэтому существует опасение, что посторонний наблюдатель решит, что благословение является частью этого женского языческого культа.
Принято объявлять о предстоящем произнесении благословения еще вечером, с тем, чтобы все мужчины приняли участие в ранней утренней молитве по обычаю ватикин (то есть с первыми признаками рассвета) и предстоящей церемонии благословения; после раннего окончания утренней молитвы ватикин все молящиеся выходят на улицу и совместно произносят благословение - радостно и при скоплении народа. До и после благословения читаются Псалмы и другие стихотворные тексты. В конце церемонии произносятся слова благодарности Вс-вышнему: «Мы благодарим Тебя за то, что Ты дал нам дожить до этого дня».

продолжение следует ...

шаблоны для dleскачать фильмы
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам , либо войти на сайт под своим именем.
На момент добавления Комментарий к Торе, Книга Ваикра, Недельный раздел Мецора (часть 1) все ссылки были рабочие.

Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.


КНИГИ, ДАРУЮЩИЕ ЖИЗНЬ

Для перехода к просмотру книг - кликните на изображении

Tорат Моше

Для перехода к просмотру книг - кликните на изображении

Для перехода к просмотру книг - кликните на изображении

Партнёры
Внимание!

Все материалы используемые на данном сайте предоставляются только в целях ознакомления и не используются в коммерческих целях. Перепечатка и копирование с целью получения коммерческой выгоды запрещены!
Я желаю арабам мира и процветания — вне Израиля. У них есть 22 страны, у меня — только одна, и я не собираюсь её уступить!

KAX
ВСЕОБЪЕМЛЮЩИЕ ЗНАНИЯ
вместо
МРАКОБЕСИЯ и НЕВЕЖЕСТВА!!!
Уроки Пятикнижия

Лекции на актуальные темы
ТОРА: ОТ ЯВНОГО К ТАЙНОМУ
Зов Сиона

Помощь проекту

Уважаемые посетители!
Ввиду того, что наш проект является некомерческим и не использует навязчивую рекламу, мы нуждаемся в Вашей помощи.
Если у Вас есть возможность хоть как-то помочь нашему проекту, мы были бы Вам признательны. Средства нужны для оплаты сервера и доменных адресов.
Наши счета
:

Z129923397412
Где оплатить
(по всему миру)

Опрос

Правомочна ли постановка вопроса: " Территории в обмен на мир"?


1. Да - это приведет к миру
2. Нет
3. Евреи не имеют права торговать землей, завещанной Б-гом.

Календарь

«    Май 2019    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031 

Статистика